- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《梵文基础读本》§343
1 《MBh》3, 219, 5.2
????? ?????? ????????????? ???????????? ?? ?
Tvā? putra? capy abhīpsāma? k?tvaitad an??o bhava!
(我们)希望你(能成为我们的)儿子,(你就)这样做(来)还清债吧!
①tvad:第二人称代词。【tvām: Pron - 2SAcc】
②putra:儿子。【putram: M - SAcc】
③ca:和,与。【ca: Conj】
④api:即使,甚至,连…,尽管…。【api: Adv】
⑤abhīps (abhi + āp):渴求,意图。【abhīpsāmas: 05Desid - ParIndPr1P】
⑥k?:做,行动,执行,处理,使用。【k?tvā: 08 - Abs】
⑦etad:这个,这。【etad: Pron - NSAcc】
⑧an??a:无债务的。【an??as: Adj - MSNom】
⑨bhū:变为,产生,属于某人(属格),分配给。【bhava: 01 - ParImp3S】
2
???? ?? ???????????? ??? ????????? ?
Atra te var?ayi?yāmi yadi ?u?rū?ase.
如果(你)听从(我),(我就)在这里描述这两样(东西)。
①atra:这儿,那儿。【atra: Adv】
②tad:这,他。【te: Pron - NDAcc】
③var?aya:描写,描述。【var?ayi?yāmi: Denom - ParIndFt1S】
④yadi:如果。【yadi: Conj】
⑤?u?rū?a ( ?ru):听从。【?u?rū?ase: 05Desid - ātmIndPr2S】
3
? ?? ????? ?????????? ?????? ???????????????? ?
Sa na? pitêva putrebhya? ?reya? ?reya? cikitsatu!
他像我们的父亲一样,对儿子们更好,让(他)更好地照料(我们)吧!
①tad:这,他。【sas: Pron - MSNom】
②mad:第一人称代词。【nas: Pron - 1PGen】
③pit?:父亲。【pitā: M - SNom】
④iva:犹如,与…同,几乎是,相当于。【iva: Adv】
⑤putra:儿子。【putrebhyas: M - PDat】
⑥?reyas:较好。【?reyas: Adj - MSNom】
⑦?reyas:较好。【?reyas: Adj - MSNom】
⑧cikitsa ( cit):照料,治愈。【cikitsatu: 01Desid - ParImp3S】
4 《MBh》1, 93, 38.1,有改动
?????? ????????????? ???????? ????????????????? ?
Nan?ta? tac cikīr?āmi kruddho yu?mān yad abruvam.
《MBh》原文:Nan?ta? tac cikīr?āmi yu?mān kruddho yad abruvam.
愤怒的我对你们说的那件(事情),(我)不想使它成为不真实的。
①na:不。【na: Adv】
②an?ta:不真实的。【an?tam: Adj - NSAcc】
③tad:这,他。【tad: Pron - NSAcc】
④cikīr?a ( k?):想要做。【cikīr?āmi: 08Desid - ParIndPr1S】
⑤kruddha ( krudh):愤怒的。【kruddhas: 04 - PartPassPfMSNom】
⑥tvad:第二人称代词。【yu?mān: Pron - 2PAcc】
⑦yad:那个。【yad: Pron - NSAcc】
⑧brū:说,讲。【abruvam: 02 - ParIndIpf1S】
5
?? ???????? ?????? ?? ? ????? ??? ????????? ?
Te mīmā?sā? cakru?: “Ko na ātmā ki? brahmêti.”
他们猜测道:“谁是我们自己?什么是梵?”
①tad:这,他。【te: Pron - MPNom】
②③man:认为,相信,认出,看作是,猜测。【mīmā?sā? cakrur: 04Desid - ParIndPeriPf3P】
④kim:谁?【kas: Pron - NSNom】
⑤mad:第一人称代词。【nas: Pron - 1PGen】
⑥ātman:自我。【ātmā: M - SNom】
⑦kim:什么,为什么?【kim: Pron - NSNom】
⑧
文档评论(0)