月老牵引的红线英文短篇小说.pdfVIP

  • 4
  • 0
  • 约1.25万字
  • 约 10页
  • 2021-11-24 发布于上海
  • 举报
月老牵引的红线英文短篇小说 缘分到底是什么?一个路人的拾金不昧竟是月老设下的红线? 多年后终究重逢的苦命鸳鸯是否能再续前缘? As I walked home one freezing day, I stumbled on a wallet someone had lost in the street. I picked it up and looked inside to find some identification so I could call the owner. But the wallet contained only three dollars and a crumpled letter that looked as if it had been in there for years. The envelope was worn and the only thing that was legible on it was the return address. I started to open the letter, hoping to find some clue. Then I saw the dateline -- 1924. The letter had been written almost sixty years earlier. It was written in a beautiful feminine handwriting, on powder-blue stationery with a little flower in the left -hand corner. It was a Dear John letter that told the recipient, whose name appeared to be Michael, that the writer could not see him any more because her mother forbade it. Even so, she wrote that she would always love him. It was signed Hannah. 一个寒冷的日子,我在回家的路上偶然发现了一个遗失的钱夹。 我拾起它并试图找到一些可联系失主的身份证明。 但是皮夹中只有3 元钱和一封被弄皱的信,这封信看来好像已经放在钱夹里很多年了。 信封已磨损,惟有寄信人的住址还清晰可辨。我打开信,希望找到一 些线索。信的落款日期是1924年,差不多写于60年前。信的隽 秀笔迹出自女性之手, 在淡蓝色信笺的左侧角落有一朵小花。 这是一 封 绝情信 ,写给迈克尔的,发信人因她母亲的阻拦再不能见他。即 便如此,她写道她仍会一直爱他。署名是汉娜。 It was a beautiful letter, but there was no way, except for the name Michael, to identify the owner. Maybe if I called information, the operator could find a phone listing for the address on the envelope. The operator suggested I speak with her supervisor, who hesitated for a moment, then said, Well, there is a phone listing at that address, but I can t give you the number. She said as a courtesy, she would call that number, explain my story and ask whoever answered if the person wanted her to connect me. 这是一封精美的信, 但是除了迈克尔的名字以外, 没有其他办法 确定皮夹的主人。 或许询问信息台, 话务员可以通过信封

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档