匪风(佚名作品)原文、翻译及赏析.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
匪风 先秦:佚名 匪风发兮,匪车偈兮。顾瞻周道,中心怛兮。 匪风飘兮,匪车嘌兮。顾瞻周道,中心吊兮。 谁能亨鱼?溉之釜鬵。谁将西归?怀之好音。 标签 诗经、思乡、写风 译文 那大风呼啸起来旗带飘荡,那车儿飞奔起来辚辚作响。回顾通周的大道渐行渐远, 心里陡然涌起无尽的忧伤。 那大风呼啸而来左右回旋,那车儿飞奔起来轱辘响转。回顾通周的大道渐行渐远, 我心里无尽悲伤好不凄然。 哪位妙手烹制鲜美的河鲤?我愿为他当助手洗净锅底。哪位朋友准备西归故乡 去?为我捎回一切安好的讯息。 注释 匪风:那风。匪,通 “彼”,那。发:犹 “发发”,风吹声。偈:疾驰貌。周道: 大道。怛:痛苦,悲伤。 飘:飘风,旋风。这里指风势疾速回旋的样子。嘌:轻快貌。吊:悲伤。 亨:通 “烹”,煮。溉:旧说释洗。闻一多《风诗类钞》则以为溉通 “摡”,“摡 同乞,给予也”。釜:锅子。鬵:大锅。怀:遗,带给。好音:平安的消息。 赏析 此诗前两章字句略同,意思重复,写法也一样。前两句写所见之景,后两句 直抒胸中忧思。开篇即进入环境描写:那风呼呼地刮着,那车儿飞快地跑着。诗 人回头望一望远去的大道,心中禁不住地悲从中来。诗人滞留东土,伫立大道旁, 见车马急驰而过,触动思归之情。他的心也随急驰的车辆飞向西方,但是,车过 之后,留下一条空荡荡的大道和他孤身一人,车去而人竟未去。风、车之急速, 他人之已归去,与自己之滞留不得归,动与不动,形成多层对比。“顾瞻周道”, 描绘诗人徬徨无奈情状如在目前。这时诗人再也按捺不住满腔的忧伤,终于喷 发出强烈的心声:“中心怛兮”,“中心吊兮”。其声如急管繁弦,反映诗人思 归的急切心态。 第三章句法忽变,陡然一转,以“谁能”二句起兴,兴中有比,是在无可奈 何的境地中发出的求援呼声,“谁将”二句,写诗人既不得归,只好托西归者捎 信回家,是不得已而求其次。但这次着也未必能实现,“谁能”、“谁将”均是 疑问希冀之词,还没有着落。诗人不说自己如何思乡殷切,羁旅愁苦,反以“好 音”以慰亲友,情感至为深厚。有人认为最后一章 “谁能享鱼?溉之釜鬵”二句, 是用来概括使国家政治恢复到先祖时代的政治方法的,可联系老子所言的 “治大 国,若烹小鲜”来理解。

文档评论(0)

186****3424 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档