- 3
- 0
- 约1.3千字
- 约 6页
- 2022-05-21 发布于湖北
- 举报
~たとたん,~か~ないかのうちに和がたい,にくい有什么不同!
表示“几乎同时做某事”,有「~たとたん」、「~か~ないかのうちに」这两个语法。
首先,试着阅读以下两个例句,思考以下它们有何区别?
映画が終わったとたん、顧客は席を立ち始めた。
映画が終わるか終わらないかのうちに、顧客は席を立ち始めた。
两者的不同之处
接续:動た形+とたん
译为“做了~之后,紧接着发生意外的事情”,表示动作或事情刚结束,就发生了后项。(前项已经结束)
所以「映画が終わったとたん???」是指电影已经结束。
接续:動詞辞書形?た形+か+動詞ない形+かのうちに
译为“一~就~”,表示眼看着某动作某事即将结束,就做了后项。
原创力文档

文档评论(0)