辨析「から」与「ので」讲义--高考日语复习备考.docxVIP

  • 3
  • 0
  • 约1.5千字
  • 约 8页
  • 2022-08-02 发布于广东
  • 举报

辨析「から」与「ので」讲义--高考日语复习备考.docx

辨析「から」与「ので」 1.「から」 【接续】名词+から(格助词) 【语义1】空间的起点。 ①地下鉄の駅はアパートから近いから、外出するときはいつも地下鉄を利用しています。 (地铁站距离公寓很近,所以我外出时经常坐地铁。) ②その人はアフリカから来た留学生のようです。 (那个人好像是从非洲来的留学生。) 【语义2】时间的起点。 ①明日の試験は9時半から始まります。 (明天的考试9点半开始。) ②お客さんとの打ち合わせは4時からです。 (和客户的讨论会从4点开始。) 【语义3】动作的起点。 ①山に行ったら、森の中から動物が出ることがある。 (去山里的话,有时会有动物从森林里跑出来。) ②急に草むらから大きな鳥が飛び立った。 (一只大鸟突然从草丛里飞了出来。) 【语义4】物移动的起点,包括声音、恩惠等抽象物移动的起点。 ①先週、幼馴染から手紙をもらいました。 (上周我收到了发小来的信。) ②留学中は親からの仕送りで生活していた。 (留学期间靠父母给的生活费生活。) ③よく隣の家から子供の笑い声が聞こえてきます。 (我经常听到隔壁邻居家传来孩子的笑声。) 【语义5】表示构成某物的材料或组成部分。 ①このお酒は米から作られている。 (这个酒是用米酿造的。) ②この論文は五つの章からなっている。 (这篇论文由五章构成。) 【接续】句子+から(接续助词) 【语义】表示原因、理由,“因为……、所以……”。 ①天気がいいから、散歩しましょう。 (天气真好,我们去散步吧。) ②明日は休日だから、どこかへ出かけたいと思う。 (明天是休息日,我想去个什么地方玩。) ③今お客さんが来ていますから、後でかけ直してもらえますか。 (现在有客人在,你可以一会儿再打给我吗?) ④遅れてはいけないから、急いでください。(不能迟到,请快点。) 2.「ので」 【接续】名词、形容动词+な/形容词、动词简体形+ので(接续助词) 【语义】表示客观的原因、理由,“因为……、所以……”。 ①風邪を引いたので、一日会社を休ませてもらいました。 (因为感冒了,所以公司准了我一天假。) ②日が昇ってきたので、明るくなった。 (太阳升起来了,天变亮了。) ③遅刻したので、お詫びいたします。 (我迟到了,所以我道歉。) ④あまりにもおいしかったので、つい食べすぎてしまった。 (太好吃了,所以不禁吃多了。) 辨析 「から」在做接续助词时与「ので」都表示原因,译为“因为……、所以……”。但二者表达的因果关系实际上存在区别。 「から」侧重表达说话人主观认定的“因果关系”。即说话人按照自己的认知和理解将前后两个事件按照因果逻辑关系连接起来,用来突出和表达自己个人的主观主张等。因此,から连接的后项很多时候是表示意志、情感、命令的内容。 「ので」侧重表达与人的主观分离的、客观世界中存在的固有因果关系。即当我们想凸显不受人主观控制的客观因果关系时使用ので。因此,ので的因果句中后项不使用明显表达意志、命令、希望等主观内容的形式。 ①「電車が止まったので、遅れました。」 ②「電車が止まったから、遅れました。」 两句都是“因为电车停运了,所以迟到了”的意思,但根据我们辨析的内容,可以体会到①想表达的是:“因为电车停了,我没有办法,所以迟到了”,因为客观上的原因,没有办法去改变。 而②则给人这样的感觉:“就是因为电车停了,我才迟到的,都是电车停运的错”,强烈主张迟到是因为电车,有一种摆脱责任的感觉。 也因此,在表达如例句的意思时,用ので会比から更合适。 天気が悪い  、散歩しません。 A.ので B.から 答案A

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档