TED中英双语演讲稿Lets teach religion -- all religion -- in schools.pdfVIP

TED中英双语演讲稿Lets teach religion -- all religion -- in schools.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lets teach religion -- all religion -- in schools Dan Dennett 2006-07-18 /talks/dan_dennett_let_s_teach_religion_all_religion_in_schools Pollykann - A powerful video player (App) for learning languages provided technical support for the subtitles. 本字幕由【小鹦看看】- 用了会后悔,不用更后悔的外语学习App,提供技术支持。 Its wonderful to be back. 很高兴能再次站在这里 I love this wonderful gathering. 我非常喜欢这样的集会 And you must be wondering, What on earth? 你一定会想:怎么搞的? Have they put up the wrong slide? 投影是不是打错了? No, no. 当然不是 Look at this magnificent beast, 看看这头漂亮的动物,你不禁会问一个问题--谁设计了它? and ask the question: Who designed it? 我们这里是TED This is TED; this is Technology, Entertainment, Design, 是【科技,娱乐,设计】的缩写。但是现在屏幕上是一只奶牛。 and theres a dairy cow. Its a quite wonderfully designed animal. 奶牛的构造其实是很精彩的 And I was thinking, how do I introduce this? 我在想,我怎样介绍这个东西? And I thought, well, maybe that old doggerel by Joyce Kilmer, 我想起了乔尔斯.基尔默的一首打油诗, you know: Poems are made by fools like me, but only God can make a tree. “诗词歌赋傻子写,花草树木上帝造。” And you might say, Well, God designed the cow. 你可能会说:“那么,是上帝设计了奶牛。” But, of course, God got a lot of help. 但是,当然了,上帝也得到了很多帮助。 This is the ancestor of cattle. 这是牛的祖先 This is the aurochs. 叫做非洲大羚羊。 And it was designed by natural selection, 它是由“自然选择”设计的, the process of natural selection, over many millions of years. 历经数百万年进化而来 And then it became domesticated, thousands of years ago. 人类在数千年前驯化了它们 And human beings became its stewards, 变成了它们的监护者 and, without even knowing what they were doing, 但人类对自己的行为并不知情, they gradually redesigned it and redesigned it and redesigned it. 人们逐渐对这个物种进行不断地重新设计,重新设计,重新设计。 And then more recently, they really began to do reverse engineering on this beast 近期,人类真正开始在奶牛上开展类似于“逆向工程”的研究 and figure out just what the parts were, how they worked 希望能认识它全身的各个器官以及其运作方式 and how they might be optimized -- how they might be made better. 找出优化的方法--让它们变得更好 Now, why am I talking about cows? 到底为什么我要提到奶牛呢? Because I want to say that much t

文档评论(0)

战隼 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档