- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
七上第三单元《课外古诗词诵读》
◎教学目标:
.学生理解诗歌的主要内容。
.学生理解诗人表达的情感。
.学生准确、有感情地背诵诗歌。
◎教学过程:
一、诵读诗歌
.阅读课本中的诗歌旁注及赏析短文,自由诵读四首诗歌,注意读准字音、节奏,尝试根据 自读的理解融入自己的情感、语气。
.以学习小组为单位,由组内四位同学各诵读一首诗歌,组员互相指出诵读中存在的读音、 节奏的问题,无法确定的及时向老师提出。
.学生个人展读诗歌,教师点评,全班齐诵。
(每首诗独立进行,教师在点评后要酌情请展读同学作调整后的再读,让同学们感受变化,教 师也可进行必要细节的范读,让全班齐诵达到更好的效果)
点评注意点:(1)明确并强化基本节奏,放慢速度;⑵提出诵读细节建议,如急缓、扬抑、重 读等。
峨眉山月歌
峨眉山月/半轮秋,影如平羌/江水流。
夜发清溪/向三峡,思君不见/下渝州。
细节建议:“夜发清溪”应试着读出诗人外出闯荡的憧憬和喜悦,节奏轻快;“思君不见”应 试着读出诗人渐渐远离故乡,对友人的不舍、思念,节奏相对沉缓,并在“下渝州”之前适度延长 停顿,更好地表达这种情绪。学生通过末两句急缓的处理来更好地感受诗人即将离开故乡时的复杂 情感。
江南逢李龟年
岐王宅里/寻常见,崔九堂前/几度闻。
正是江南/好风景,落花时节/又逢君。
细节建议:前两句有对过往岁月的美好回忆,第三句也说着好风景正当时,这三句在语调上建 议有一个递进的昂扬,为末句的悲哀和感慨蓄势,制造扬抑的落差,并可适度重读“寻常”“几度” “好”等词;“落花时节”四字相对沉缓,“又”要读出慨叹的语气,音可适度延长(在“逢君” 前也作适度的停顿),如一声悠长的叹息。学生通过扬抑的处理来更好地感受世事无常的悲慨和无 奈。
行军九日思长安故园
强欲/登高去,无人/送酒来。
遥怜/故园菊,应傍/战场开。
细节建议:明确“强”的音义(qidng,勉强),前两句“强欲”“无人”二词以相对沉缓的 语调诵读,适当延长节奏的停顿,来更好地表现“强欲”的勉强,“无人”的无奈;末两句中应凸 显“故园菊”这一核心意象,读此三字,宜字字顿挫,情意饱满。
夜上受降城闻笛
回乐烽前/沙似雪,受降城外/月如霜。
不知何处/吹芦管,一夜征人/尽望乡。
细节建议:“沙似雪”“月如霜”两处宜以较两句前四字更沉缓的语调娓娓读出,更好地烘托 边城的苍茫夜色;第三句语速宜有明显加快,有急切感,让人感受到芦管声在这个深夜扎进了征人 的心中;“一夜” “尽”两处宜停顿(“尽”的停顿宜更长,有一种欲说还休,“望乡”二字说不 出之感),并重读,总体给人以整整一夜难眠,无一人幸免的深彻之感。
设计意图:第一环节基于古诗词的文本特质,意在“以生为本”,以“诵读”为先,以多种 “诵读”的方式贯穿,旨在让学生以课本第一手资料为基,通过自由诵读、小组轮读、解惑,来实 现学生的自主成K,呈现有自主成长品质的原生态学情,进而在教师的点拨、示范下实现再成长。 其自读、轮读、展读、改读、齐读的过程,关注的是学生的自主成长潜力,以及教师对动态学情的 把握。
二、译读诗歌
.小组合作:参照《峨眉山月歌》示例,口头翻译另三首诗歌。
要求:(1)充分借鉴课本中的诗歌旁注及赏析短文。
(2)对必要的字词解释扩展,语言凝练、通顺。
(3)每首诗歌指定组内一位同学主翻译,其他同学补充。
示例:《峨眉山月歌》参考译诗
高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着清亮月影。
夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。
.小组展示诗歌翻译,一组一诗,其他组在翻译后即时提出质疑、补充,教师基于各组意见 进行点评、明确。
《江南逢李龟年》参考译诗
(想当年)在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,多次聆听你的乐音。
(现如今)在这风景正一派大好的江南,我竟会在落花时节再遇你这位老相识。
细节建议:学生易忽视诗歌前后四十余年这样巨大的时间跨度,教师宜就此内容通过译诗作必 要的明确;“几度”之意为“多次”,学生易理解为“几次”,而忽视诗人言“多”之意。
《行军九日思长安故园》参考译诗
(九九重阳)我勉强地想要按照习俗去登高饮酒;(战乱行军)却没有像王弘那样的人把酒送 来。
我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正(寂寞地)在战场旁边盛开。
细节建议:诗歌标题交代了时间、背景两个重要的信息,这两个信息与诗歌前两句关系紧密, 与登高饮酒、无人送酒有着因果关联,教师宜在学生解释扩展原句基本内容的基础上,以凝练的语 句引导学生基于标题、注释提示内容,补充相关前因,让学生能在逻辑上更好地理解诗歌。而“故 园菊”在战场旁的开放,教师可引导学生关注赏析短文中的“孤寂而凄凉”“不负秋阳”,进行必 要而简明的描述,能在译诗中更好地还原诗歌的情境。
《夜上受降城闻笛》参考译诗
文档评论(0)