- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
合理期间的法律适用与制度目标
长期以来,如果买卖对象的质量和数量不符合合同要求,确定和通知的“合理期”是理论和实践中的难题。
另一方面, 为合理期间的确定提供明晰、有效的指引, 在域外法上也是一个著名的难题, 欧洲和美国的法律人都一直在苦苦探寻这一问题的解决之道。近些年来, 围绕“合理期间”规则的适用, 国际上逐渐生成了两项较有影响力的经验: 一是在德语区逐渐兴起, 围绕《联合国国际货物销售合同公约》 ( 下称CISG) 第39条中“合理期间”规则的适用, 以确定性强为优势的“慷慨的一个月” ( Grosszügiger Monat; noble month)
一、 德国司法实践中定通知期间基准之考察
“慷慨的一个月”基准是指在适用CISG第39条时, 将“一个月”作为确定通知期间的大致基准, 在此基础上根据个案中的情事进行延长或者缩短。 这项基准是从德国司法实践中发展而来, 与德国法上的通知规则及其司法实践有着密切的联系。接下来, 先介绍德国法上的通知规则及其对不同国际公约的影响。
(一) 德国和国际法律的严格规定以及相关国际公约之间的关系
1. 德国法上瑕疵通知的规范目
德国《商法典》为商事买卖中的买受人规定了标的物检验和瑕疵通知义务, 其第377条第一款规定, “买卖对于双方均为商行为的, 买受人应当在出卖人交付物之后, 以按照有序的 ( ordnungsmue562βigem) 经营状态可能为限, 不迟延地 ( unverzüglich) 检验物, 并且当瑕疵显现时, 向出卖人不迟延地作出通知。”该条第三款还规定, 瑕疵事后显现的, 通知也必须在显现后不迟延地作出
德国《商法典》第377条的规定源自1861年 《共通德意志商法典》 ( ADHGB) 第347条, 后者只适用于运送买卖, 买受人负有及时检验和瑕疵通知义务, 但并不考虑买受人是否具有商人身份。该条的规范目的在于: ( 1) 使出卖人能够采取适当措施来获得证据的保全, ( 2) 使出卖人能够确认物的瑕疵是从一开始便存在, 还是因运输损伤而存在, 因为后者属于买受人的风险负担范围 ( 参见ADHGB第345条第一款) , ( 3) 委托贩卖商和中间商在面临偿还请求的问题时, 保护他们可以向其自己的供货前手主张权利, ( 4) 使出卖人可以有机会保管和利用瑕疵物的残值, ( 5) 防范买受人在价格下降时进行可疑、反复的瑕疵投诉 ( Mangelrügen) , 来摆脱不利的交易。
德国《商法典》第377条确立的买受人瑕疵通知规则, 与德国《民法典》第438条的瑕疵短期时效制度, 虽然具有技术上的亲和性 ( Ver- wandtschaft)
2. 涉及合同的国际条约的主要是国内法上的请求权,国外联系
德国法上的检验和通知规则在上世纪五六十年代影响了《国际货物买卖统一法》 ( ULIS
不过, ULIS被认为缺少足够的国际代表性, 实际上只被为数不多的国家批准和实施。适用该条约的, 主要就是国内法上规定了比较严格的通知要求的国家, 如德国和意大利等。而关联ULIS的判例也主要涉及在德国、意大利和荷兰有营业场所的买卖当事人。在被观察到的法律实践中, ULIS第38、39条也被以“与国内对应条文极为相同”的方式来解释和适用: “及时地”时常意味着一段不长于三到五个工作日的期间
3. 相关国家的通知制度
ULIS主要由欧洲国家的学者参与制定, 并主要反映了西欧的法律文化。
在CISG的制定过程中, 德国式的严格规则开始不那么被欢迎和接受。一方面, 很多国家并不采行类似的通知制度, 比如, 英国法仅仅要求买受人在打算解除合同时作出通知。另一方面, 即使在规定了检验和通知义务的国家中, 通知必须被作出的期间也被很不相同地被决定着, 比如, 在美国法和荷兰法上, 通知在实际发现或者可能发现不适约之后的一段合理期间被作出即可
在持续的争论之后, “ULIS第38、39条相当严格的检验和通知要求已经被确定抛弃。”
(二) “日期”基准的形成和发展
伴随CISG规则的调整, 德国法院在适用CISG时也逐渐从两周甚至几天的标准拓展到更宽松的期间。虽然通知期间的确定当然要受到个案中物的性质、瑕疵性质等因素的影响, 但一项以一个月为大致平均基准的实践经验开始形成并展示出国际影响力。
德国联邦最高法院在著名的1995年贻贝案 ( mussels - case) 中, 主张了“一个月期间”。在该案中, 买受人在物的不适约被发现或者应当发现六周后作出通知。这被认为是太迟了, 最高法院提到, “一个月”是慷慨的 ( generous) , 而且作为合理期间是可接受的
这样的规则逐渐引起了瞩目。瑞士最高法院随后跟随, 支持了卢塞恩州法院的判决, 后者在裁决中允许买受人对有瑕疵的二手纺织品清洗
文档评论(0)