跨文化视角下太极拳谱的英语阐释研究的中期报告.docxVIP

跨文化视角下太极拳谱的英语阐释研究的中期报告.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
跨文化视角下太极拳谱的英语阐释研究的中期报告 Mid-term Report of Cross-cultural Interpretation of Taichi Quan Texts in English Introduction Taichi quan (often referred to as “Taiji” or “Tai Chi”) is a type of Chinese martial art that has been practiced for centuries. Taichi quan is believed to have originated in the Wu Dang Mountains of China during the 12th century, and is now practiced around the world for its many health and spiritual benefits. One of the most important aspects of taichi quan are the texts and writings that have been passed down through generations of practitioners. These texts contain detailed instructions on various techniques and movements of taichi quan, as well as philosophical discussions about its principles and values. However, as taichi quan has become more popular around the globe, there has been a growing need for English translations of these texts. This study aims to investigate the cross-cultural interpretation of taichi quan texts in English, specifically focusing on the implications of cultural and linguistic differences. Literature Review One of the earliest and most influential texts on taichi quan is the “Taijiquan Treatise” by Zhang Sanfeng, a Taoist monk who is believed to have lived during the Ming dynasty (1368-1644). This text provides a comprehensive overview of the principles and techniques of taichi quan, and has since become a primary source for further study and practice. In the modern era, many western scholars and practitioners have turned to translating taichi quan texts into English. Notable translators include Douglas Wile, who has translated and published a number of important texts including “Tai Chi Touchstones: Yang Family Secret Transmissions” and “Lost Tai-chi Classics from the Late Ching Dynasty,” and Dan Docherty, who has written extensively on taichi quan and translated several important texts from Chinese. Methodology To investigate the cross-cultural interpretation of taichi quan texts in English, this study will employ a mi

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档