- 3
- 0
- 约4.15千字
- 约 8页
- 2023-09-26 发布于河南
- 举报
《商务英语口译》教学大纲
总学时:16(理论教学 12 学时,实践教学 4 学时,课外学时 24)学分:1
基本面向:英语专业高年级学生所属单位:外国语学院英语系
课程简介:《商务英语口译》是商务英语专业方向的技能必修课之一,它是一门将系统的商务基础知识与英语口译技能有机结合的复合性课程,旨在培养学生系统掌握基本的商务知识、熟练地运用英语口译理论与技巧、在国际商务环境下完成商务英语交替传译的任务, 进一步加强跨文化商务英语交际能力。
一、本课程的目的、性质性质:专业核心课程
目的:培养学生系统掌握基本的商务知识、熟练地运用英语口译理论与技巧、在国际商务环境下完成商务英语交替传译的任务, 进一步加强跨文化商务英语交际能力
二、本课程的教学基本要求
通过该课程的学习,学生具有如下的知识能力素质: 1.知识要求:培养学生系统掌握商务基础知识与常见的商务英语词汇、术语及表
达方式、句型;熟练掌握口译技巧,尤其是交传口译技巧。 2.能力要求:
①使学生能够在国际商务环境下完成商务英语交替传译的任务
②培养学生进一步加强跨文化商务英语交际能力
3. 素质要求:
①培养学生掌握跨文化商务交流中的文化差异现象
②培养学生掌握商务交际礼仪
③培养学生对跨文化商务交流现象进行深入思考与分析的能力三、本课程与其它课程的关系
前修课程:《英语高级口译》、《商务英语翻译》后续课程:《商务英语写作》
四、本课程的教学内容及安排
Unit 1(1 学时) 1.口译技能模块 preparation 2.商务专题口译模块 business reception
3. 商务模拟情景口译模块 practice based on simulative situation教学安排及教学方式
教学环节学时分配
课后环节(请打“√”)
章节数
授课
实验
上机
讨论
作业
自学
综合
大作业
其他
1
1
√
√
Unit 2(1 学时) 1.口译技能模块 key information 2.商务专题口译模块 ceremonial speech
商务模拟情景口译模块 practice based on simulative situation教学安排及教学方式
教学环节学时分配
课后环节(请打“√”)
章节数
授课
实验
上机
讨论
作业
自学
综合
大作业
其他
1
1
√
√
口译技能模块 retelling
Unit 3(1 学时)
商务专题口译模块 business cooperation
商务模拟情景口译模块 practice based on simulative situation教学安排及教学方式
教学环节学时分配
课后环节(请打“√”)
章节数
授课
实验
上机
讨论
作业
自学
综合
大作业
其他
1
1
√
√
Unit 4(1 学时) 1.口译技能模块 discourse analysis 2.商务专题口译模块 product-launching ceremony
3. 商务模拟情景口译模块 practice based on simulative situation教学安排及教学方式
教学环节学时分配
课后环节(请打“√”)
章节数
授课
实验
上机
讨论
作业
自学
综合
大作业
其他
1
1
√
√
Unit 5(1 学时) 1.口译技能模块 idiom interpreting
商务专题口译模块 business management and corporate culture
商务模拟情景口译模块 practice based on simulative situation教学安排及教学方式
教学环节学时分配
课后环节(请打“√”)
章节数
授课
实验
上机
讨论
作业
自学
综合
大作业
其他
1
1
√
√
口译技能模块 note taking
Unit 6(1 学时)
商务专题口译模块 Business negotiation I: Enquiry and offer
商务模拟情景口译模块 practice based on simulative situation教学安排及教学方式
教学环节学时分配
课后环节(请打“√”)
章节数
授课
实验
上机
讨论
作业
自学
综合
大作业
其他
1
1
√
√
Unit 7(1 学时) 1.口译技能模块 figure interpreting
商务专题口译模块 business negotiation II: Price and payment
商务模拟情景口译模块 practice based on simulative situation教学安排及教学方式
教学环节学时分配
课后环节(请打“√”)
章节数
授课
实验
上机
讨论
作业
自
原创力文档

文档评论(0)