关联翻译理论指导下的历史学文本翻译实践报告--以《现代西方帝国的文化史》(第五、六章)的汉译为例.pdf

关联翻译理论指导下的历史学文本翻译实践报告--以《现代西方帝国的文化史》(第五、六章)的汉译为例.pdf

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

摘要

摘要

《现代西方帝国的文化史》是一部深入探讨从早期现代至20世纪初西方帝

国文化维度的学术著作。本书由PatriciaLorcin于2021年编辑,汇集了批判性审

视西方帝国文化叙事和影响的多篇论文,为文化历史领域做出了重要贡献。本报

告旨在探讨基于关联翻译理论指导下的历史文献翻译实践,以本书的第五章“流

动性”和第六章“性话语”的汉译为例,对理解文化接触的动态性和文化边界流

动性至关重要。

目前

您可能关注的文档

文档评论(0)

qiutianfeng + 关注
实名认证
内容提供者

本账号发布文档来源于互联网,仅用于技术分享交流用,版权为原作者所有。

1亿VIP精品文档

相关文档