一生中有精彩的故事.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

一生中有精彩的故事

我死后,他们争相为我编传奇

临终前我说要讲个精彩绝伦的人生故事,

律师宣布谁编得最好就能继承我的亿万财产,

结果儿子编造我是间谍,女儿说我是皇室私生女,

当所有人为了遗产争得头破血流时——

我悄悄拔掉自己的氧气管笑了:

“其实我只是个普通人,但现在...”

胸口的滞涩感又来了,像一团浸饱了水的棉花,沉甸甸地坠在肺叶深处,每一次挣扎着吸气,都扯得全身的神经末梢尖锐地抗议。最后一点稀薄的空气,带着医院里那种特有的、混合了消毒水和衰败气息的味道,艰难地挤过喉咙。房间里的光线被厚重的天鹅绒窗帘滤过,显得昏暗而暧昧,只有心电监护仪上那幽幽绿光,规律地跳动着,映照着围在床边的几张脸。

那些脸,在跳跃的光线下,有些失真。他们都刻意维持着一种庄重的、悲伤的表情,但我看得见那底下藏着的焦灼、算计,以及,以及一种几乎按捺不住的期待。我的儿子查尔斯,指关节因为用力握着床尾的金属栏杆而微微发白;女儿维多利亚,手里那条真丝手帕已经被无意识地绞成了一团咸菜;还有那几个远房表亲,眼神飘忽,时不时时不时飞快地瞥一眼床头柜上那个看似平平无奇的桃木匣子——我的律师汉弗莱先生一小时前郑重地将它放在了那里。

时候到了。

我积攒起全身残余的力气,动了动手指。细微的动作立刻吸引了所有目光,目光,聚焦在我身上,灼热得几乎能烫伤皮肤。汉弗莱,这位跟了我三十年、永远像一座精准时钟的老绅士,微微俯下身,将他花白的头颅凑近我的近我的嘴唇。

房间里安静得可怕,只有仪器规律的“嘀嗒”声,和我如同破风箱般粗重的喘息。我蠕动着干动着干裂的嘴唇,声音嘶哑、微弱,断断续续,却足够让房间里每一个人都听得清清楚楚:

“我…这一生…有个故事…最精彩的…”每个字都耗费着我最后的生命,“藏在…我心里…从来没…”

一阵剧烈的咳嗽打断了我,整个病床似乎都随之颤抖。几只手同时伸过来,又迟疑地停在半空。我闭上眼睛,缓了好一会儿,才重新积蓄起一丝气力,目光扫目光扫过那一张张骤然绷紧的脸。

“…没对人讲过…”我看向汉弗莱,用目光传递着最终的决定,“……汉弗莱…规则…由你…”

汉弗莱直起身,扶了扶他那副金丝边眼镜,镜片后的目光冷静得像手术刀。他清了清嗓子,用一种毫无波澜的、宣读法律文书般的腔调开口:“根据尼古拉斯先生的最终意愿补充条款,”他顿了顿,成功地让房间里的空气又凝固了几分,“他将当场指定其庞大财产的归属。方式如下:诸位将依次讲述你们所知的,关于尼古拉斯先生‘隐藏的一生’——那个他认为最精彩的故事。谁讲述的版本,版本,最能打动他,最接近他所认定的‘真实’与‘精彩’,谁就将获得继承权。”

死寂。

随即,像是往滚沸的油锅里泼进了一瓢冷水,压抑的骚动猛地动猛地炸开。震惊、贪婪、难以置信、狂喜…种种情绪在那几张脸上翻腾、扭曲。查尔斯的下巴线条陡然收紧,维多利亚的呼吸瞬间急促,那几个远亲互相交换着狐疑而又兴奋的眼神。

“这太荒谬了!”查尔斯第一个低吼出来,他额角的青筋跳了跳,“父亲的生平我们难道不清楚?白手起家,创立公司!还有什么隐藏的故事?”

“哥哥,”维多利亚的声音尖细,带着一种刻意的、意的、被伤害的语调,“也许父亲真的…有过我们不为人知的辛酸或浪漫呢?我们应该尊重他的意愿。”她说着,用手帕轻轻沾了沾并无泪痕的眼角,目光却不由自主地瞟向那个桃木匣子,仿佛里面装着的是点石成金的咒语。

汉弗莱无视莱无视了这小小的混乱,从西装内袋里掏出一块镀金怀表,“啪”地一声打开:“计时开始。每人十五分钟。陈述顺序按年龄长幼。查尔斯查尔斯少爷,您先请。”

所有的目光瞬间钉在了查尔斯身上。他深吸一口气,整了整领带结,那动作僵硬得像是在给自己给自己上刑。他走到床边,努力让自己的声音听起来沉稳、可信。

“父亲…”他开了口,声音因紧张而有些干涩,“您的一生,远非表面看来那样简单。”他停顿了一下,似乎在组织语言,或者说,在编织谎言,“您并非普通的商人。您的环球贸易公司…只是一个完美的掩护。”

他的声音渐渐找到了节奏,变得流畅起来,甚至带上了一种戏剧性的渲染力:“我记得,小时候,您书房的灯总亮到深夜。不是在处理文件,而是在研究密码,分析国际局势!那些频繁的‘商务旅行’,去日内瓦、去贝鲁特、去那些冷战的前沿…根本不是谈生意!您是去传递情报,或者与线人接头!”

他越说越快,细节也开始凭空涌现:“家里那本厚厚的《鸟类图鉴》,每一页边缘的磨损痕迹,都是微型胶卷摩擦留下的!还有您教我下国际象棋时,强调的那些古怪的开局和残局套路,那是克格勃和中情局都用过的应急联络信号!母亲去世那年,您消失了整整三个月,我们都以为您悲痛欲绝出去散心…后来我才想明白,您是去了东柏林,参与了一次惊心动魄的叛逃者营救行动!”

查尔斯的眼睛里闪烁着一种奇异的光芒,不知是因为激动,还是被自己编织的故事所感动。“您沉默寡言,不是性格使然,而是长期潜伏养成的习惯!您

文档评论(0)

卤蛋上传 + 关注
实名认证
内容提供者

坚持上传各类文章,资料,努力努力,加油加油

1亿VIP精品文档

相关文档