部编版五年级上册必背古诗文及日积月累.docxVIP

部编版五年级上册必背古诗文及日积月累.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

部编版五年级上册必背古诗文及日积月累

五年级,是孩子们语言积累与文学素养培养的关键时期。部编版语文教材精心选编的古诗文及“日积月累”内容,不仅是为了应对学习要求,更是为了让孩子们在潜移默化中感受中华优秀传统文化的魅力,积累丰富的语言素材,培养语感,提升审美情趣。本文将对部编版五年级上册要求背诵的古诗文及“日积月累”内容进行系统梳理与解读,力求专业严谨,为同学们的学习提供切实帮助。

一、必背古诗文

本册教材中的必背古诗文,皆是历经岁月沉淀的经典之作,意境优美,语言精炼,情感真挚。

(一)《山居秋暝》(唐·王维)

原文:

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

注释:

*暝(míng):日落,天色将晚。

*空山:空旷、幽静的山。

*新雨:刚下过的雨。

*晚来秋:傍晚时分的秋意。

*照:映照。

*喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。

*浣(huàn)女:洗衣物的女子。

*歇:消散,消失。

*王孙:原指贵族子弟,此处指诗人自己。

白话译文:

空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。

皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。

竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。

春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。

理解与赏析:

这是一首五言律诗,描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚。首联点明时间、地点和天气,“空山新雨后”的“空”字,既写出了山林的幽静,也暗示了诗人内心的空灵。颔联“明月松间照,清泉石上流”,以动衬静,勾勒出一幅清新秀丽的山间月夜图,是脍炙人口的名句。颈联转而写人,“竹喧归浣女,莲动下渔舟”,充满了生活气息,动静结合,画面生动。尾联诗人直抒胸臆,表达了对这种宁静闲适田园生活的喜爱与向往,愿意留在这美好的山水之间。全诗意境清幽,画意盎然,体现了王维“诗中有画,画中有诗”的艺术特色。

(二)《枫桥夜泊》(唐·张继)

原文:

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

注释:

*枫桥:在今江苏省苏州市虎丘区枫桥街道。

*夜泊:夜间把船停靠在岸边。

*乌啼:乌鸦的啼叫声。

*霜满天:形容秋霜浓重,弥漫天空。

*江枫:一般认为指江边的枫树。

*渔火:渔船上的灯火。

*对愁眠:伴着忧愁入眠。“对”字有“相伴”、“相对”之意。

*姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。

*寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。

*夜半钟声:唐代寺院有夜半敲钟的习惯,称为“无常钟”或“分夜钟”。

白话译文:

月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。

姑苏城外那寂寞清静的寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。

理解与赏析:

这是一首七言绝句,也是张继最著名的诗作。全诗以秋夜泊舟枫桥为背景,抒发了旅人的孤寂忧愁之情。首句“月落乌啼霜满天”,通过“月落”、“乌啼”、“霜满天”三个意象,营造了一种凄清、萧瑟的秋夜氛围。次句“江枫渔火对愁眠”,点出“愁”字,这是全诗的情感基调。诗人对着江边的枫树和点点渔火,怀着满腔愁绪难以入眠。后两句“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”,意境更为开阔。寒山寺的夜半钟声,悠扬而空灵,在寂静的秋夜里传到客船上,不仅没有打破沉寂,反而更增添了夜的深邃和旅人的孤独感。这钟声仿佛是对诗人愁绪的回应,余韵悠长。全诗情景交融,意境深远,“夜半钟声到客船”已成为千古传诵的名句。

(三)《长相思》(清·纳兰性德)

原文:

山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

注释:

*长相思:词牌名。

*程:道路、路程。

*榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。

*那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

*千帐灯:形容军营中灯火众多,帐篷林立。千帐,虚指,言其多。

*更(gēng):旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加。

*聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

*碎:搅碎、打碎。

*乡心:思乡之心。

*故园:故乡,这里指北京。

*此声:指风雪交加的声音。

白话译文:

翻山越岭,登舟涉水,马不停蹄地向着山海关进发。入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。

外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,家乡没有这样的声音啊。

理解与赏析:

这是一首描写边塞军旅途中思乡之情的词。上阕“山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯”,以“山一程,水一程”的叠用,写出了行军路途的遥远和艰辛。“身向榆关那

文档评论(0)

素心如玉 + 关注
实名认证
文档贡献者

电脑专业

1亿VIP精品文档

相关文档