2026届上海市浦东新区高三语文一模古文《胡居仁传》重要字词梳理+译文+答案.docxVIP

2026届上海市浦东新区高三语文一模古文《胡居仁传》重要字词梳理+译文+答案.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2026届上海市浦东新区高三一模古文

重要字词梳理

【16-2025届浦东新区高三一模】

(四)阅读下文,完成第14-19题。(19分)

①胡居仁,字叔心,余干人。闻吴与弼讲学崇仁,往(前往)从之游,绝(断绝)意(想法)仕进(进入官场)。其学以主忠信为先,以求放心(放逸的本心)为要(关键),操(保持节操)而勿失,莫大乎敬,因(于是)以敬名(命名)其斋。端庄凝重,对妻子如严宾。手置一册,详书(书写,记录)得失,用自程(衡量)考。鹑衣(破旧衣服)箪食(简单的饭食),晏(平静,安定。)如(……的样子;到,往)也。筑室山中,四方来学者甚众,皆告之曰:“学以为己,勿求人知。”所著有《居业录》,盖(大概)取修辞立诫之义。尝作《进学箴》曰:“诚敬既立,本心自存。力行既久,全体皆仁。举而措(施行)之,家齐国治,圣人能事毕矣。”

①胡居仁,字叔心,是余干人。他听闻吴与弼在崇仁讲学,就前往追随他学习,彻底断绝了做官的念头。他的学问以忠诚信实为首要,以寻回放逸的本心为关键,秉持操守而不丧失,没有比“敬”更重要的了,于是用“敬”来命名自己的书斋。他容貌端庄,神情凝重,对待妻子儿女就像对待尊贵的宾客一样。(胡居仁)手边总是备着一个本子,详细记录自己(行为)的对错得失,以此作为标准来考核和反省自我。(即使)穿着破旧衣服,吃着简单的饭食,也依然安然自若。他在山中建造房屋,四方前来求学的人很多,他都告诉他们说:“做学问是为了自己,不要追求让别人知道。”他所写的著作有《居业录》,大概是取文辞具有警戒意义的意思。他曾写《进学箴》说:“真诚和恭敬确立以后,人的本心自然就会留存。努力践行的时间长了以后,人的整个身心都会充满仁爱。把这些付诸实践,就能使家庭和睦,国家安定,圣人所能做到的事也就都做到了。”

②居仁性行淳笃,居丧骨立,非杖不能起,三年不入寝门。与人语,终日不及利禄。是时吴与弼以学名于世,受知(赏识)朝廷,然学者或有间言(非议之言)。居仁暗修自守/布衣终其身/人以为薛瑄①之后/粹然(纯正的样子)一(完全)出于正/居仁一人而已(罢了)。卒(死亡;)年五十一。万历十三年从祀孔庙,复追谥文敬。其弟子余祐最著。

②胡居仁性情淳朴笃厚,在守丧期间瘦得皮包骨头,不拄拐杖就站不起来,三年没有进入内室休息。他和人交谈,整天都不涉及功名利禄的话题。当时,吴与弼凭借学问闻名于世,受到朝廷的赏识,然而求学的人对他也有非议之言(不同的看法)。胡居仁暗自修养,坚守自己的道德准则,终身过着平民的生活,人们认为薛瑄之后,学问纯正、完全出于正道的,只有胡居仁一人罢了。他五十一岁时去世。万历十三年,他的神位被供入孔庙祭祀,又被追赠谥号为文敬。他的弟子中余祐最为著名。

③祐字子积,鄱阳人。年十九,师事居仁,居仁以女妻之。弘治十二年举进士。为南京刑部员外郎,以事忤(违逆)刘瑾,落职(罢官)。瑾诛(杀死;谴责),起为福州知府。镇守太监市(买)物不予(给予)直(同“值”,价钱),民群诉于祐。涕泣慰遣(送走;派遣)之,云(说)将列状上闻。镇守惧,稍戢(收敛),然恚(愤怒,怨恨)甚,遣人入京告其党曰:“不去余祐,镇守不得自遂也。”然祐素(一向,向来;白色;白白的)廉,摭拾(zhíshí,收集)竟(最终)无所得。父忧(父亲去世),服阙(守丧期满),补徐州兵备副使。中官(宦官)王敬运进御物入都,多挟商船,与知州樊准、指挥王良诟(辱骂)。良发其违禁物,敬惧,诣(拜访;前往)祐求解,祐不听。敬诬奏准等殴己,遂并逮(逮捕;赶上;比得上)祐,谪为南宁府同知。稍迁韶州知府,投劾(古代官员自呈弹劾状辞官)去。祐之学,墨守(固守)师说,在狱中作《性书》三卷。其言程、朱教人,专以诚敬入。学者诚能去其不诚不敬者,不患(担心)不至古人。

③余祐,字子积,是鄱阳人。他十九岁时,拜胡居仁为师,胡居仁把女儿嫁给了他。弘治十二年,余祐考中进士。他担任南京刑部员外郎时,因为某事违逆了刘瑾,被罢免官职。刘瑾被诛杀后,他被起用担任福州知府。镇守太监购买物品不给钱,百姓们成群结队地向余祐投诉。余祐流着眼泪安慰并送走了他们,说会把情况详细上报朝廷。镇守太监害怕了,稍有收敛,但非常愤怒,派人到京城告诉他的同党说:“不除掉余祐,镇守就不能随心所欲了。”然而余祐一向廉洁,他们收集他的过错,最终也没有找到把柄。余祐父亲去世,他守丧期满后,补任徐州兵备副使。宦官王敬运送进献给皇帝的物品进入京城,挟持了很多商船,和知州樊准、指挥王良发生了争吵(相互辱骂)。王良揭发了他携带的违禁物品,王敬害怕了,到余祐那里请求解决办法,余祐没有答应他。王敬上奏诬陷樊准等人殴打自己,于是余祐也被一并逮捕,被贬为南宁府同知。后来他逐渐升任韶州知府,最后呈递弹劾自己的状文离职。余祐做学问,坚决遵守老师的学说,他在狱中写了《性书》三卷。他说程颢、程颐和朱熹教导人,专门从真诚

您可能关注的文档

文档评论(0)

专注中高考语文 + 关注
实名认证
服务提供商

教师资格证持证人

15年深耕,专注中高考语文资料收集整理!

领域认证该用户于2023年03月16日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档