奉济驿重送严公四韵原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_杜甫古诗.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 2页
  • 2026-03-10 发布于福建
  • 举报

奉济驿重送严公四韵原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_杜甫古诗.docx

奉济驿重送严公四韵

杜甫〔唐代〕

远送从此别,青山空复情。

几时杯重把,昨夜月同行。

列郡讴歌惜,三朝出入荣。

江村独归处,寂寞养残生。

译文

远送你从这里就要分别了,青山空自惆怅,倍增离情。什么时候能够再举杯共饮,昨天夜里我们还在月色中同行。各郡的百姓都讴歌你,不忍心你离去,你在三朝为官,多么光荣。送走你我独自回到江村,寂寞地度过剩下的岁月。

注释

列郡:指东西两川属邑。

三朝:指唐玄宗、唐肃宗、唐代宗三朝。

江村:指成都浣花溪边的草堂。

创作背景

奉济驿在成都东北的绵阳县。严公即严武,曾两度为剑南节度使。762年(宝应元年)四月,唐肃宗死,唐代宗即位,六月召严武入朝,杜甫送别赠诗。因之前已写过《送严侍郎到绵州同登杜使君江楼宴》,故称”重送”。律诗双句押韵,八句诗四个韵脚,故称”四韵”。严武有文才武略,品性与杜甫相投。镇蜀期间,亲到草堂探视杜甫,并在经济上给予接济;彼此赠诗,相互敬重,结下了深厚的友谊。

简析

《奉济驿重送严公四韵》是一首五言律诗。此诗既赞美严武,也发出自己”寂寞养残生”的叹息。诗人曾任严武幕僚,深得他的关怀,所以诗中充分体现出诗人对严武的真诚感激和深挚友谊,依恋惜别之情溢于言表。全诗语言质朴含情,章法谨严有度,平直中有奇致,浅易中见沉郁,情真意挚,凄楚感人。

鉴赏

诗一开头点明”远送”,体现出诗人意深而情长。诗人送了一程又一程,一直送到了二百里外的奉济驿。“青山空复情”一句,饶有深意。青峰伫立,也似含情送客;途程几转,那山仍若恋恋不舍。借山言人,情致婉曲,表现了诗人那种不忍相别而又不得不别的无可奈何之情。

伤别之余,诗人自然想到”昨夜”相送的情景:皎洁的月亮曾和他一起”同行”送别。离别之后,后会难期,诗人感情的闸门再也关不住了,于是发问:“几时杯重把?”这里用问句,是问诗人自己,也是问友人。社会动荡,生死未卜,能否再会还是个未知数。

诗人想到,像严武这样知遇至深的官员恐怕将来也难得遇到,于是离愁之中又添一层凄楚。“列郡讴歌惜,三朝出入荣”,说他于三朝都荣居高位。离任时东西两川属邑的人们讴歌他,表达依依不舍之情。言简意赅,雍雅得体。

最后两句抒写诗人送别后的心境。“江村独归处,寂寞养残生。”“独”字见离别之后的孤单无依;“残”字含风烛余年的悲凉凄切;“寂寞”则道出知遇远去的冷落和惆怅。两句充分体现了诗人对严武的真诚感激和深挚友谊。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档