不伦不类的英文是什么.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.76万字
  • 约 22页
  • 2026-06-01 发布于广东
  • 举报

不伦不类的英文是什么

“不伦不类”的英文可译为neitherfishnorfowl或tobeneitheronethingnortheother,也可用tobeincongruous或tobeamismatchedhybrid。该成语原意是不像这一类,也不像那一类,形容不成样子或不规范。Neitherfishnorfowl是最地道的对等习语,字面意为“既不像鱼也不像家禽”,比喻难以归类、不三不四;tobeneitheronethingnortheother直白地表达既不是这个也不是那个;tobeincongruous强调不协调、不和谐;tobeamismatchedhybrid则侧重不匹配的混合体。

1.Thebuildingsdesignwasneitherfishnorfowl,combiningGothicarcheswithaflatconcreteroof.

翻译:那座建筑的设计不伦不类,把哥特式拱门和平顶混凝土屋顶结合在了一起。

2.Thehybridvehiclewasneitheronethingnortheother,tooheavytobeefficientasanelectriccarbuttoo

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档