- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
-优秀硕士毕业论文,完美PDF格式,可在线免费浏览全文和下载,支持复制编辑,可为大学生本专业本院系本科专科大专和研究生学士硕士相关类学生提供毕业论文范文范例指导,也可为要代写发表职称论文的提供参考!!!
内容提要
什么是外来词?外来词曾被一个英国的语言学家定义为:在经济
文化交流过程中一个国家的语言形式向另外一个国家语言形式的转
变;还有语言学家把它定义为不可翻译的词。
作为一种独特的语言和社会现象,国际间的经济文化交流是它产
生的根源。一个国家的经济文化的发展常常受到发达国家的影响,因
此外来词的出现就成了不可避免的现象。
普希金所生活的年代就是一个外来词非常活跃的时期,当时法国
文化对俄罗斯产生了巨大的影响,很多俄罗斯人都以能说、会写法语
为荣,很多作家都在他们的作品中使用了外来词,特别是法语词。
普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》是俄罗斯第一部现实主义小说,
它真实地反映了当时的时代风貌,准确地刻画了人物性格。在普希金
流畅的语言中有一些外来词非常引人注目,它们分布在题词、正文和
注释中,这些外来词在文中起着很重要的作用。具体来说,外来词的
使用符合普希金所坚持的文学民族性,在使用外来词和文学民族性之
间并不存在矛盾。外来词能帮助作者准确地转达其特定的创作意图,
使读者能感受/至l/#f.来词所具有的文化伴随意义,使文中主人公符合所
要刻画的人物形象、语言习惯和文化修养。
本篇论文的主旨有三个:①研究俄语中外来词的出现及其一般功
能;②研究《叶甫盖尼·奥涅金》中的外来词及其功能;③研究外来
词和文学民族性的关系。
除导论外本篇论文分为三章:
1.外来词及其一般功能。这一章主要论述了外来词、俄语中外
来词的进入、外来词在文学作品中的作用以及文学评论家对外来词的
态度。
1.I俄语中外来词的出现;
12外来词进入俄语的阶段及其一般功能;
1.3文学评论家对外来词的态度。
2.外来词在《叶甫盖尼·奥涅金》中的功能。本章主要论述社
会、家庭状况对年轻的普希金的影响,外来词在《叶甫盖尼·奥涅金》
中的词汇、语音功能。
2.1法国文化对普希金的影响:
2.2《叶甫盖尼.奥涅金》中外来词的体现;
2.3《叶甫盖尼.奥涅金》中外来词的词汇功能:
2.4《叶甫盖尼.奥涅金》中外来词的语音功能。
3.民族语言、外来词和文学的民族性;本章分析了普希金对民
族语言和外来词的态度,分析了文学民族性和外来词的关系。
3.1普希金对民族语言和外来词的态度; ’
3.2外来词和文学民族性。
PE3IoME
7
HHOH3bIqHOeC$1080 aarnHfiClmfiHHHFBHCT
qTOTaKOe 0ⅢIH
eroKaK oⅡHo话H3HKOBOHB
onpe且eaaeT nepeHoc qbopMbIH3bIKⅡpyrofi
HⅡeT06MeH3KOHOMHKOHH CⅡOBO
HaLmH,KOFⅡa KynbTypofi.踟oJl3bI啊oe
KaK
JIHHFBHCTOM CBOBO,TOeCTbHe
011pe且eⅡeHo即yrHM HeHepeBO/iHMOe
MOXKHO eFoc j!13bIKaHa H3bIK.
HepeBO且HTBnnocTpaHnoronyxofi
HH0兑BLIqHOOCHOB0HBJIHeTCH
OHHrnⅥOc06eHHblM H
06IIIeCTBeHHIbIM
H3MKOBMMHBHeHHeM,eFoHCT0qHHK
原创力文档


文档评论(0)