- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 卷 第 期 重庆职业技术学院学报
17 1 Vol.17No.1
2008年 月
1 JournalofChongqingVocationalTechnicalInstitute Jan.2008
论大学生日常会话中的汉英语码转换
张 丽
重庆工学院 外国语学院重庆
( , 400054)
摘 要 语码转换是社会语言学研究的重要内容 在大学生的日常会话中也大量出现语码转换的现象 特
: 。 ,
别是在汉语和英语之间的转换 本文以大学生日常会话转换为语料 对汉英语码转换功能 语言特点 影响因素
。 , 、 、
三方面对其进行研究 会话中的汉英语码转换具有引用功能 回避功能 方便功能 强调功能 靠拢功能和个人
: 、 、 、 、
风格体现功能 其语言特点体现在转换规模为句或大于句时使用英语语法结构 转换规模小于句时部分使用英
; ,
语语法或完全使用汉语语法结构 影响大学生会话中汉英语码转换的因素既有参与者个人因素 也有会话场景
; ,
因素和话题内容因素。
关键词 语码转换 功能语言特点影响因素
: ; ; ;
中图分类号: 文献标识码: 文章编号: ( )
G642 A 1672-0067200801-0037-03
1 引 言 3 语码转换的分析
近年来 人们在生活中越来越多地听到和使用汉语 本文中的语料来自于大学生的日常会话 大学生处
, 。
以外的其他语言 在日常生活中 常常出现普通话和方言 在朝气蓬勃的年龄阶段 对新事物的接受迅速 英语是大
。 , , ,
的交叉使用;人们在使用汉语的基础上也会用到英语甚 学的必修课程,且在学习和生活中都起着比较重要的作
至日语 法语等多种语言 两种甚至更多语言出现在同一 用 所以 在大学校园里或者其他大学生活动频繁的地
、 。 。 ,
个会话中已经成为极为普遍的现象 而大学生是新事物 方 可以在越来越多的日常会话中见到英语的使用 大学
。 , 。
的重要创造者和传播者,他们对多种语言形式的接收和 生们的汉英语码转换有其社会和语用功能,体现其自身
传播起着重要的作用 大学生日常生活中的汉语和英语 特点 也受一定因素制约
。
文档评论(0)