双语会计教学工作浅探.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
双语会计教学工作浅探 李洁慧,袁敏 (苏州大学商学院会计学系,江苏苏州215021) 【摘要】本文试图从会计专业课的双语教学实践入手,就双语会计教学的定位及教学中存在问 题进行探讨,并提出解决高校双语会计教学中存在问题的对策,以便更好地开展双语会计教学工作。 【关键词】双语会计教学;定位;问题;对策 高校开展和推进双语教学适应了我国高等教育国际化趋势的发展需要,也是培养具有国际合作意 识、国际交流与竞争能力的人才的重要途径。2001年8月,教育部下发了《关于加强高等学校本科教学 工作,提高教学质量的若干意见》,提出了十二条加强本科教学工作、提高教学质量的措施和意见,其中 要求各高校在三年内开设5%~10%的双语课程。其后在2003年的“高等学校教学质量与教学改革工程” 纲要中,明确指出要“继续推进双语教学”。2004年教育部成立了高等学校双语教学协作组,双语教学 逐渐成为各高校教学改革的新领域,各高校纷纷开设了双语课程,“双语教学”的开展情况被作为高校的 一项指标,由教育部对外公布。本文试图从会计专业课的双语教学实践人手,就双语会计教学的定位及 教学中存在的一些问题作一些探讨,并提出解决高校会计双语教学中存在问题的对策,以便更好地开展双 语会计教学工作。 一、会计专业课双语教学的定位 双语的英文是“Bilingual”,直接的意思就是“TwoLanguages”俩种语言)。通常认为专业课的双语 教学是指教学语言除了母语(本文指中文)以外,再用--I]语言(通常是英语)作为课堂主要用语进行 非语言学科专业课的教学。双语教学的目的是为了弥补目前英语教学中知识涉及面不广的缺陷,以学科 知识为载体,为学生创造一种学科英语知识的环境,使学生能用英语进行学科方面的交流,从而逐步达 到用英语代替母语进行表达、进行思维。 专家们指出,高校开展“双语教学”可以得N.-个层面的收获:最基本的收获是学科知识和能力的 掌握,直接的收获是外文专业词汇和外文水平的提高,最深层次的收获是引入国外先进的教学理念、教 学方式。会计专业课开展双语教学的现实目的,可以概括为三方面:一是通过先进的、不断更新的原版 教材,不但可以利用英语掌握本专业的知识,以利于国际交流和合作发展的需要,同时可以直接了解国 际上本专业的相对较新的发展;二是利用英语学习专业知识,学以致用,可以促进学生更好地掌握英语 语言,熟悉英语思维并学会如何用英语思维,从而可以自如地在两种语言间进出;三是通过双语教学, 学习国际上先进的教学方法,真正促进高校教学方法的改进和教学质量的提高。当然,笔者以为会计专 业课双语教学应以正规的外语教学为基础,不能替代正规的外语教学。 二、当前会计双语教学实践中存在的问题 双语教学的理论定位和实践定位都是相当高的,双语教学对学校、师资、课程、教材和学生都有着 极高的要求,尤其在我国这样一个缺乏英语语言环境的匡I情下更是如此。经过一段时间的会计专业课双 语教学实践,笔者认为双语教学中存在的如下问题,影响了双语教学目的实现。双语教学中暴露出来的 一188— 问题主要集中在教学手段相对单调落后,教材内容陈旧过时,教师本身业务素质参差不齐等原因。 (一)双语教学中师资素质问题 人们普遍认为师资是双语教学中最重要的问题,也是瓶颈问题。是否拥有高质量的合格双语教师是 推行双语教学的关键。高校教师因知识单一,外语语言能力不强,一般不具备用外语进行各种学科教学 的能力。如由英语教师进行学科教学,容易将学科教学视为语言教学。而学科教师常因英语功底不深, 造成教学过程中师生交流上的困难。双语教学效果的提高,需要高素质的教师,同时扮演语言教师与学 科教师的双重身份,在课程设计时也需要兼顾语言及学科学习的双重目标。只有教师本身有较高的外语 水平,才能在课堂上组织起有效的师生互动。 (二)双语教学的教材选择问题 教材问题一直是困扰和阻碍双语教学进程的另一个瓶颈问题。双语教材的建设没有形成一个完整的 体系,部分课程虽然有翻译的教材,但只是处于探索阶段,在很多方面还存在不足。有一些专业名词, 特别是较抽象的名词,无现成的资料借鉴。另外对一些专业方面的基本概念和原理的翻译,只停留在文 字表面,没有揭示出其本质含义,并且错误的翻译也常有出现。 (三)双语教学中学生第二语言能力的制约 双语教学中学生第二语言能力

文档评论(0)

xjphm28 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档