汉英语言显着特征的对比研究.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉英语言显着特征的对比研究,汉英语言对比概论,汉英语言对比,汉英语言对比精品课,汉英语言对比概论pdf,汉英语对比纲要,新编汉英对比与翻译,汉英对比,汉英语音对比,气候特征对比

汉英语言显著特征的对比研究 党秋菊 【摘要】汉英两种语言分属不同的语系,因而在构词方式、句法 结构、语序排列等方面均存在一定的差异。本文旨在对汉荚语言的显 著特征进行时比。从多维的角度找出规律性的差异。 【关键词】汉语 英语语言对比 显著特征 汉语和英语分属不同的语系。汉语属于汉藏语系,而英语 宝。西方智者的这些素质促成了西方近代自然科学的迅猛发展。 属于印欧语系,不同语系的语言在构词特征、句法结构、语序排 语言类型差异 列等方面均存在一定的差异。这是因为语言不仅是文化生活环 1.分析语与综合语 境的产物,也受到人们思维模式的影响。 根据语言学家的研究与分类,汉语属于分析性语言,单词的 语言的思维基础 形态没有变化,语法功能通过词序和虚词来表示,而英语基本属 语言是思维的物质外壳,思维模式影响和决定着语言的表 于综合语,强调通过单词的形态曲折变化来表达语法关系。例如: 达方式和组织内容。汉英两个民族在思维方式上存在着一定的 (1)我正在忙着撰写学期论文。 I an,1 term 差异,连淑能教授在这方面作过非常深刻与细致的研究,我们选 busy writingmy paper. 取以下几个方面来略加探讨: (2)关于那次案件已经写了长篇报告。 1.整体性与分析性 A has beenwrittenaboutthecase. j longreport already 中国的传统哲学强调以“天人合一”、“万物一体”等为基础 (3)我昨天给父母写了一封信报告喜讯。 的整体思维观(holistic 1 wrotealetterto totellthemthe news. thought),把人与自然、个体与社会看作是 myparents good 不可分割、相互依存的有机整体。整体包含部分,各部分之间密 2.语义型汉语与形态型英语 切联系;部分与整体又密不可分。 汉英句子结构最突出的区别在于汉语重“意合”,而英语重 西方哲学强调“主客两分”的主导原则。二元世界观使西方 “形合”。所谓“意合”,指行文依靠句子内部的语义与逻辑衔接, 人的思维具有分析性特征,明确区分主体与客体、人与自然、精 而缺乏形态标记与语法手段;所谓“形合”,指句子的建构机制强 神与物质、思维与存在、现象与本质,并把两者对立起来,对其突 调成分的形态变化,以及依靠显性的语法手段和关联词语来标 出现象及属性作深入的分析研究。 明成分问的关系。例如: 2.直觉性与逻辑性 (1)冬天临近,白昼变短了。 Aswinter are shorter. 中国传统思维注重实践经验知识(experientialknowledge), approaches,也lysbecoming 强调借助直觉体悟从总体上模糊而直接地把握认识对象的内在 (2)你早一点来,就能见到她了。

文档评论(0)

docindpp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档