- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
显化和隐化译的认知研究
摘 要
以往的隐显翻译研究总是局限于语码的表层转换上,随着认知语
言学在翻译中广泛而有效的应用,隐译和显译的认知本质在得到逐步
挖掘,并取得有效成果。但目前隐译和显译的认知研究仍多流于信息
的语际传递上,而文本的意义还包括其他重要的层面,如境界、情感、
联想和文本肌理等。文本在读者心智空间中所激活的“理想化认知模
型(ICM)”是由语义信息、思想情感、气质内涵、联想空间等完形
而成的。译者可借ICM的复杂性和整合性对隐译和显译的标准和思
路进行全面考量,利用它的经验格式塔性质也会使隐译和显译更具理
据性和准确性。
’本研究从认知角度出发对显隐化翻译的性质和操作过程进行细
致而全面的研究。具体采用“理想化认知模型(ICM)”作为支撑理
论,利用该模型的“经验格式塔性质”和“建构原则,来分析原文
的语言现象,把握译文的语言操作。
具体研究模式如下:
第一部分为文献综述部分。对显隐化翻译的国内外研究现状进行
各方面的总结和分析,包括各学者对隐译和显译的界定、原因和规律
等关键问题的研究。在此基础上获取可借鉴之处和缺憾之处,作为本
研究的立论点和出发点。
第二部分为理论铺垫部分。将翻译过程划分为“文本解读”和“文
本产生两介阶段来解读翻译过程中的认知特点。并在此基础上,就
认知语言学的三大观点,即经验观、突出观和注意观的表征探讨翻译
的原则和方法。
第三部分为主题定义部分。突破传统上从语言符号层面主观界定
显隐化的方式,引入认知机制,从心智表征的角度来定义语篇的隐化
和显化,将其拓展到信息意义、情感意义和文本肌理三个方面,使隐
化和显化的定义更客观、更全面。
第四部分为理论具体化和操作规范化部分。首先引入理想化认知
模型理论,分析介绍“ICM四个建构原则、“格式塔性质”和“经验
论这三个突出特点。然后研究如何利用这些特点,用ICM理论来
指导隐化和显化,以通过隐化和显化达到信息意义的完整传达、情感
意义的真实再现、文本肌理的合理重构。本部分将采用理论与实践相
结合的方式。
第五部分为总结归纳部分,对全文的研究过程和结果进行总结,
。
并提出本研究尚存的局限和未来研究计划。
关键词:显化;隐化;认知翻译;理想化认知模型
Abstract
rH ‘ · 一·· 一 一
上neresearches
in and were at
explicitation
implicitationstaying
level.With
the achievements
symbolic intranslation
cognitive applied
and in
essences and
widelyeffectively,the
cognitive explicitation
are detected Idealized Model
implicitationbeing gradually.AnCognitive
activatedinaudience’Smental isa ofsemantic
spacegestalt
文档评论(0)