- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国“水”与日本“汤”.doc
中国“水”与日本“汤”
最近,通过电视看到了中国中央电视台播送的汉字大赛,这激起我对中文及日文中一些词汇的词源进行探析的兴趣。所以,阅读了大量与此有关的中文和日文书籍及文章。在这一过程中,我对中国的“水”和日本的“汤”在词源学上的联系非常好奇,并由此延伸出对中日两国有关水的文化进行考查的意向;同时,也是在这一过程中,可以发现中国作者和日本作者的角度有些是不同的,我理解这也应该是人之常情,毕竟每个人都有自己的立场。只要我们再阅读、再研究、再描述的人尽可能做到客观,而不厚此薄彼,就应该是值得认可和肯定的态度。
一
自古以来日本的文字和文化等诸多方面都受到了中国的巨大影响,因此人们常常感到两国在文字及文化的各个方面都非常相近甚至近乎相同。其实,在经济一体化、文化全球化进程难以人为阻止的今天,我们更应该注重差异。中国和日本从古代开始就有着文化上的往来,古代日本的各个文化要素都是受到中国的影响而产生的。现在中国和日本仍然有着一些相近的文化要素,其中汉字和水文化就是这两国相近文化要素中非常具有代表性的部分。虽然,关于水文化或水词汇的资料和文献不在少数,但是,目前在通过中日水词汇的对比来恰当地说明中日水文化的差异的资料上还存在欠缺。大部分都只是关注“词汇”“成语”“谚语”“中国水文化”或“日本水文化”等一些单方面的研究。我的这篇文章是要将“中国水词汇,水文化”和“日本水词汇,水文化”联系在一起进行描述。
古代人类是通过观察自然而创造出许多文化要素和现象的。古代中国人当然也不例外,也是通过在自然环境中的生存过程,从而不断创造出了各种各样的文化和文字。每个国家的文化都会反映出拥有此文化的国家的特征,其中中国文化所反映的是其中华民族的特征。与之相对应的,不同国家的文字也会反映其自己国家的文化。中国人创造了汉字,汉字就是整个中华民族的智慧的结晶。汉字在世界文化史上的影响力是非常大的,后来陆续传到了日本、韩国、越南等周围的各个国家的事实足可以证明这一点。
中国虽有仓颉造字的传说,但汉字的真正创始人还是不明确的。有许多相关说法,也都是还不能被证明的。但是,汉字是唯一的从古代一直用到现在的文字系统,其字形有“甲骨文”“金文”“小篆”“楷书”等等的演变,世界上的其他国家都不存在这样的文字。虽然世界上所有的文字都有记录语言,使之变为书面形式,消除时间和空间的障碍,达到传递信息的目的,但是汉字除此之外,还有一个功能,即承载历史文化信息,这是其他文化所不具备的,只有汉字具有这一固有功能。汉字作为中华民族文化的载体,在几千年的历史发展过程中与中华民族的物质文明、精神文明交融,形成了汉字以及汉字文化的系统。它记录了汉文化的历史,塑造了中华民族形象。一个个的汉字具有“化石”的作用,研究这些“化石”,可以了解远古时代的历史文化。李纯甫的《汉字体现的汉人自然观念及原始崇拜》中说,大约五六千年之前,科技极端落后,生产力极其低下,但却埋没不了汉族祖先的智慧。从遗留给后人的汉字中,就可以清楚地看到先人们对大自然的认识和探索。也就是说,他的研究证明的是古代中国人创造的汉字中保留着古代中国的文化内涵。其中哪种文化内涵最强?看许慎所编纂的《说文解字》就可以知道。《说文解字》中最多的部首是有关“水”的汉字。张昭在《从 “水部”看水的文化母题》中说,《说文解字》中水部汉字有468个,其数量是《说文解字》中最多的。大致可以分为三类:一是描写跟水有关的地名的字;二是描写水的状貌的字;三是由水引申开来跟水有关的字,即引申字。这表示先人对水的认识,很早就达到了较高的水平,在中国古代,这种认识还深化到了哲学、政治、道德伦理,美学等多种层面。张昭先生又从宗教、美学、道德伦理、哲学、政治等多种层面来分析水的文化母题。张昭的观点证明的是古代中国人最重视的是水,所以当时文化的最基本部分就是水文化。
二
据记载,公元前3世纪,古代中国人把中国文化带到了日本,其中汉字也在这时候被带到了日本。冲森卓也在《日本の?h字1600年の?s史》中说,曾经在志贺岛发现的一块金印是可以证明古代日本人与汉字接触的最古老的东西。早期到达日本岛的中国人主要分为两种类型,一类是先祖因避战祸而逃至朝鲜半岛上的中国人的后代,他们从朝鲜半岛来到日本岛;一类是从中国大陆借朝鲜半岛的陆路,或经东边的水路,直接前往日本岛的中国人。当时日本还没有文字,社会还没有发展到需要文字的程度。当初日本使用的汉字是完全从中国借用的。后来,日本人通过汉字的启发创造出了自己的文字,即片假名和平假名,也创造了日本专有的汉字“国字”。虽然日本也是使用汉字的国家,可是其汉字与中国的汉字并不是完全统一的。方懋在《汉字与日语》中说,汉字作为汉文化的重要载体,对中国文化的传播起到了重要作用。日语中的汉字当然也来源于中国。他说,汉字从
原创力文档


文档评论(0)