- 1、本文档共54页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
九、diau13au3
九、diau13 ??au?3
出 门
Go.out door
出门安葬祭词
Worship words before funeral
?ie?3 ?ie?3 ?ie?3 mo?3 mu?3,
啊 啊 啊 REMIN REMIN
?uai?3lau?3 ?ia?3ha?3?lo?3 na??3,
奉请 谁 这
Respectfully invite who this
奉请这某某公(死者名)
To this x x we send invitation respectful
m?a?3 ?u??3 hi?3 m?31,
鬼神 捉 命 你
Ghost.and.god catch life you
鬼神捉着你的命了(你去世了)
Ghost has caught hold of your life
t??3 ?u??3 z?u31 m?31.
他们 捉 气息 你
they catch breath you
他们捉着你的气息了(你断气了)
Caught hold of your breath they have
ha??3 xo?3 li13 m?31, ha??3 xo?3 lie31 m?31,
诸位 那些 儿子 你 诸位 那些 媳妇 你
Everyone those son you everyone those daughter-in-law
你的那些儿子们, 你的那些媳妇们
Your sons, and your daughters-in-law
li13 xo?3 ??u13 m?31, li13 xo?3 sai?3 m?31.
儿子 那些 真正 你 儿子 那些 亲生 你
Son those real you son those of.natural.birth you
你那些真正的儿子们,亲生儿子们
The true sons of yours, and your sons of natural birth
???3 ??au?3dia??3 jye?3 diai13 mau?3,
他们 操心 那 能够 REMIN
They worry that can
他们已操够了心,
They have considered enough for you
la??3diu?3 jye?3 diai13 mau?3.
劳累 那 能够 REMIN
Exhausted that can
够劳累的了。
Been exhausted enough
hi13 m?31 l?31 m?a?3 ko?,
喊 你 做 鬼神 CSM
Call you make ghost.and.god
让你做鬼神去了,
To let you go and be ghost and god
nia31 m?31 l?31 q?ei13 ko?.
拿 你 做 客人 CSM
Take you make guest
让你做贵客去了。
To let you go and be a guest
hi13 m?31 l?31 m?a?3 po13 ko?,
喊 你 做 鬼神 留下 CSM
Call you make ghost.and.god stay
叫你做鬼神留下了,
To let you stay as a ghost or a god
nia31 m?31 l?31 q?ei13 po13 ko?.
拿 你 做 客人 留下 CSM
Take you make guest stay
把你当贵客留下了
To have you be treated as an honored guest
???3 mie?3 li?3 la31?iu??3 na??3,
他们 要 用 大公鸡 TOP
They want use big.cock
他们要拿大公鸡,
They’re sacrificing a big cock
t?ie?? m?31 diau13 ??au?3 ?iu??3 ?iu?3.
指引 你 出 门 大 去
Direct you go.out gate big go
指引你出大门去
To lead you out of the door
li?3 ?u??3q???3 na??3,
用 大雄鸡 TOP
Use big.rooster
他们要用大雄鸡,
They’re using a big rooster
t?ie?? m?31 diau13 ??au?3 ?ua31 ?iu?3.
指引 你 出 门 高 去
Direct you go.out door tal
文档评论(0)