- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2.2语音教学的难点重点分析
(一)声母 ★声母的分类(按发音部位) 双唇音: 唇齿音: 舌尖中音: 舌根音: 舌面音: 舌尖后音: 舌尖前音: 1、塞音—成阻时发音部位的两点闭紧;持阻时保持着这种阻碍,同时呼出气流,但气流暂时停蓄在阻碍部分之后;除阻时突然将阻碍开放,气流通透出,因爆发、破裂而成声,也叫“爆发音”或“破裂音”。 2、鼻音—成阻时区发音部位的两点闭紧,封锁口腔出气的通路,持阻时,颤动声带,音波和气流进入口腔,但口腔已被封锁,出不去,同时,软腭,上舌下垂,鼻腕通路开放,气流,音波进入口腔后再转入鼻腔,这时由口腔和鼻腔形成的两重“共鸣”作用变化着声带振动的音波,最后气流,音波从鼻孔透出,形成纯粹的鼻音;除阻时,软腭下垂,打开鼻腔通路,让气流从鼻腔出来。这种声音可以延长。 3、擦音—成阻时,发音部位的两点接近,但不把气流完全闭塞,中间留一条窄缝隙;持阻时气流由发音部位的两点间挤过,发生摩擦的声音;除阻时,摩擦的声音就完了。这种声音可以延长。 4、边音—成阻时,发音部位的两点,舌尖和硬鄂前接触;持阻时,声带振动,气流和音波人舌头前部两边秀出,发音;除阻时,发音完毕。 5、塞擦音—是“塞音”和“擦音”两种方法的结合,但又不是简单的塞音加擦音。由成阻到持阻的前段,和塞音相同,但是到持阻的后段把阻碍的部分放松一些,即变为擦音的成阻,使气流透出,变成“擦音”的摩擦,持阻后段实为擦音的持阻成声,直到除阻,发音完毕。 。 ★送气、不送气b/p d/t g/k j/q zh/ch z/c 送气与不送气在很多国家语言中没有区别意义的作用,因此要作为重点。一般来说不送气音比较好掌握,送气音成为难点。 以英语为母语的学生发音问题: 1.不送气清音发成浊音。 2.送气清音发成不送气清音。 方法一:对比描述法。用最简单的语言描述,在国外也可以用母语解释。 在进行声母教学的时候不能单纯只教声母,这样不容易发现问题,最简单的方法可以加入单元音韵母,进行声韵相拼,可以全部用一声,也可以先练习四声,因为四声的力气最足,学生容易掌握用力点,然后再练习其他声调。 例: bà-pà dà-tà gāi-kāi zì-cì zhà-chà jì-qì 方法二:气息感应法。把手放在嘴前或放一张薄薄的纸条,感受送气和不送气音的差别。 方法三:手势法。用单只手的手掌来表示有气从口中突然出来。 方法四:吹蜡烛法。 ★舌尖中音l和舌尖后音r(泰国人) 泰国人常常把r 发成 l 或者 y ,如:“中国人” “ren”发成“len”或者“yen ”。“容rong” 与 “龙long”发音相同。“让”发成“lang”或“yang”。“若”发“luo”或“you”。 发音部位和发音方法的区别。 方法一:对比法 “l”是舌头抵住齿龈,舌尖碰齿龈,抵住齿龈 “r”是舌头接近硬腭,但不接触。 方法二:过渡法(带音法)用一个比较容易的音引出另一个比较难的音。“r”可以用相同部位的“sh”来带出,延长舌头不动。对于印尼的学生这个音容易发成闪音,舌头不颤动。 ★舌面音与舌尖前音、舌尖后音:z/zh/j c/ch/q s/sh/x 这三组的发音部位和发音方法有所不同。 z组―――舌尖要平伸,抵住或靠近齿背 zh组―――舌尖上翘,抵住或接近硬腭开端,不要过分卷舌 j组―――舌前部接触或接近硬腭前部。 zh/ch z/c j/q是塞擦音,s/sh/r是擦音 泰国学生偏误: ⑴ z c s 组和 zh ch sh 组的声母读成一样。原因是因为泰语里有发音类似 z c s 组的声母。而完全没有zh ch sh 组,因此学生会将两组声母的读音向母语负迁移,读成类似z c s 组的读音。 对策:手势法、对比法和整体认读法 用一只手模拟上颚,另一只模拟舌头,使学生明白舌尖前音和舌尖后音的发音部位不同。 ⑵ zi ci si ――ji qi xi在泰语中有类似z、c、s的音,而且可以与/i:/相拼,因此会泛化为尖音/zi://ci://si:/,听起来的感觉与ji qi xi差不多。 对策是整体认读,防止发生误读。告诉学生zi ci si后的i不是/i:/,它的发音部位通过演示法告诉学生。 ⑶z c s发成ze ce se 。原因是为了避免发生尖音,就使元音后移。 对策是将发音部位定在舌尖与上齿龈之间,分别发出塞音和擦音。关键是在发音过程中舌头的位置不要动,维持住,直到发音结束。如果稍一移动,就会发生偏音。 ⑷ zh、ch、sh组和j、q、x组间混淆,如:“出来”说成“去来”sh/x、s/x、sh/s混淆的现象更严重。 对策是发音部位不同,前者是舌尖后音,后者是舌面音。发音方法也不同,zh、ch、j、q
文档评论(0)