中西比喻差异的哲学探源.pdfVIP

  • 6
  • 0
  • 约7.96千字
  • 约 4页
  • 2017-06-06 发布于北京
  • 举报
中西比喻差异的哲学探源.pdf

2010 年第 4 期 东北师大学报(哲学社会科学版) No. 4 2010 总第 246 期 Journal of Northeast Normal University (Philo50phy and Social Sciences) Sum No. 246 K语言理论与应用研究】 中 J1J 比将差异的哲学探峨 张绪忠 (吉林大学公共外语教育学院,吉林长眷 130022) [摘 要〕比嗡是人类各民族语言世界里的一朵盛开的奇施。语言言中的比喻有着深刻的社会基础,自 然地反映着社会的物质文化和精神文化.一个民族的比喻背后隐含着丰富而复杂的哲学体系。元论西方 还是东方,哲学的基点都在于人的生命活动中,二者的兹别只是表达方式的不问.而比峭的不同运用则集中 体现了中西哲学对世界的不问认知.在间的基础上,发现和探究盖在异,并簸终趟趟差异,应当是学习一种 异族语苦苦、进行跨文化交际的最终目标. [关键诩]比喻:异间,哲学基础 [中图分类哥哥] HO …05 [文献栋t只码]A [文肇编号] 1001 …6201( 2010)04一0101 …04 …、中西比喻遮用的缝界 比喻是古远而有生命力的思维模式和谐茵艺束手段,是修辞学中最J基本的一种辞格。比喻形式灵 活多样,使用泡罔宽广、具有多种表现功能和表达放果。宙往今来,各种各样的比喻为人们广泛应用,成 为语言艺术手段中的佼佼者,让语言变得生动活梭,多姿多彰。奎恩在《词与物》一书中曾论及比喻的重 要性 那种认为语言的用法主体上是拘呢于字面意义的而在次要方面才是比喻性的观点是错误的。比 喻,或类似的东西,既主宰着语言的发展,又支配着语言的习得.[1] 比喻性词语是一个民族千百年来生 活经历的结晶,是盛开在人类各民族谓言世界里的一朵奇睛,集中折肘和反映着一个民族的哲学思维和 发展轨迹,留下永不磨灭的物质文化烙印。综观世界各种语亩,存在着喻体和喻义震台现象。这种宽合 基本包含那踢在使用过程中具有许多共性的诸如人体部忧、动物、静物、自然形象、日常用品等方面。比 如,由于在瑞宙中有强烈的象征性,借助动物喻人为各民族所广泛接受、理解和应用,从而构成了人类共 问感知的比喻意象。这种盏台现象不难理解,是因为人类生活在问…星球上,受间一自然规律影响,被 许多相间的自然物所包圃,它们会给人们以类似的印象或在人们的心目中引起相间的联想,因阳形成了 比喻的重舍。但是,在很多情况下,一个民族文化词语所指的具体事物往往令另一个民族感到生疏,其 特征、性质、用途等都不易为他民族所了解。这种特定的形象联想是在特定的文化氛围内日积月累而成 的,具有自己袖特的传统比喻形象。这种在联想上反映出来的差异,便构成了比喻中的民族特色,具有 鲜明的独特性和浓厚的文化色彰。 [收稿日期] 2010叫03…06 [作者简介]张绪忠(1970一). ~月,山东新寨人,吉林大学公共外语教育学院副教授. • 101 人们在研究语言中的比喻现象时,往往只关注其具体的语言表现形式和在不同文化背景下喻义蕴 含的异同,而忽视导致这种喻义差异的哲学基础。比如朱章新在其研究中从传统文化观念、历史文化背 景、物质生产劳动以及宗教信仰等方面探讨了汉英两种语言中通过比喻所折射出的不同的文化内涵同. 陈许的研究则从人物、动物、宗教、地理、颜色、植物等方面对汉英比喻中的差异作了详细的分析和研究, 并特别强调了联想在构成比喻中的基础作用臼]。事实上,人类的思维方式经历了由具象到抽象的过程。 在进入文明社会以后,西方文化发展了一套逻辑性很强的思维方式,而在中国人的思维中则保存了许多 具象的成分。这种差异也导致了中西比喻的不同。XtJ 英凯先生在对薛梦得编寨的《中外比喻词典》中数 百条爱情比喻进行了统计及分析后认为,传统中国作品中的比喻思维与西方作品相比,显得较为狭窄。 在喻体使用频率中,中国作品喜欢用自然现象、动物、植物和物品这些目之所见之物作为喻体,这类比 喻共占统计总数的 8

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档