商务口语16.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务口语16

法律事务——合同(1) 1.Contract law 合同法 A: Is there a contract law in China to govern all the contracts? B: You bet. All the disputes will be governed by the Contract Law of China. A:中国有管理合同的合同法吗? B:有的,所有的合同纠纷都依据中国合同法来解决。 2.Court 法院 A: Did we specify which court would be the judge if there is any dispute? B: Yes. Itll be the Beijing district court. A:我们对纠纷仲裁有指定的法院吗? B:是的,我们指定了北京地方法院。 3.Development contract 开发合同 A: Is this a development contract? B: Youre absolutely right. We are signing a development contract. A:这是开发合同吗? B:绝对正确,我们在签一个开发合同。 4.Fine 罚款 A: If the delivery is late, what is the penalty? B: The vendor will be fined 1% of the total contract value for each day they missed. A:如果交货延期了,怎样罚款? B:每延误一天,卖方就要支付合同总金额的1%。 5.Installment payment 分期付款 A: How many installment payments are we proposing? B: Five. A:我们打算分几期付款? B:五期。 法律事务——合同(2) 1.Legal issues 法律问题 A: Who is going to help us if there are any legal issues? B: We have a company lawyer to deal with that. A:如果遇到法律问题,谁来帮助我们啊? B:会有公司的律师来处理。 2.Notarize 公证 A: This contract needs to be notarized. B: I will get it done tomorrow. A:这个合同需要进行公证。 B:我明天把公证完成。 3.Patent 专利 A: What if we use a patented technology in the program? B: You still have the right to your patent. A:如果我们把专利技术用在项目中会怎么样? B:你仍然拥有专利权。 4.Loan 贷款 A: What kind of loan do you plan to apply for? B: How about the 30-year loan? A:你准备申请哪种贷款? B:30年按揭怎么样? 5.Part A/Part B 甲方/乙方 A: Who are the Party A and the Party B in contracts? B: Part A is usually the buyer, and Party B is usually the vendor. A:合同的甲方和乙方都是谁啊? B:甲方一般是买方,而乙方一般是卖方。 1

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档