从语用视角解读《老友记》中幽默.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从语用视角解读《老友记》中幽默

从语用视角解读《老友记》中幽默摘 要: 本文从语用视角解读情景喜剧《老友记》中的幽默,主要利用合作原则和语境方面的理论来分析其中幽默的产生,从而有助于我们欣赏情景喜剧中的幽默,并且领会情景喜剧的创作技巧。 关键词: 语用视角 《老友记》 幽默 一、《老友记》简介 电视剧《老友记》,又名《六人行》(Friends),是一部由美国NBC电视台从1994年开播,连续播出了10年的幽默情景喜剧,也是美国历史上甚至是全球范围最成功、影响力最大的电视剧之一。播出以来一直为NBC电视网的招牌戏之一,多次获得艾美奖的提名并数次获奖。 故事的主角是住在纽约市区公寓中的六个好朋友,他们一起经历的十年间的友谊、爱情和事业就是这部电视剧的主线。虽然老友们各有各的性格特点,也会有矛盾和争执,但他们对于彼此真挚的友谊却从未改变。六个好友之间的情路坎坷、事业成败和生活中的喜怒哀乐,无时无刻不牵动着观众的心。而剧中轻松诙谐的人物对白,蕴含着一种独特的美式幽默,常常让人忍俊不禁,拍案叫绝。 二、幽默的含义及功能 英语中的“humour”一词来自古希腊,本义是“体液”。古希腊医学认为人类身体有四大类液体控制健康及情绪,它们包括血、黄胆汁、痰及黑胆汁。直到18世纪初它才演变成以诙谐的形式来表现具有美感意义内容的美学术语,1924年林语堂把英文“humor”一词介绍到中国,并翻译成“幽默”。幽默是一种语言艺术,它能够帮助人们减轻压力,战胜烦恼,振奋精神,更是人际关系的润滑剂。幽默也是一个人品味素质和聪明睿智的表现,只有从容大度、超凡脱俗、聪明透彻的人才真正能懂得和领会幽默的含义。幽默可分为情景幽默和语言幽默两大类,不过大多数幽默的产生和传递是通过语言手段实现的。对场景的不同解释和正确解释的出乎意料性是情景幽默的本质所在。言语幽默不同于情景幽默,它是因人们对某些词语的字面或语用意义的不同理解而产生的。本文以《老友记》中以对话形式出现的幽默为研究对象,分别从语用学中的合作原则和语境视角下分析情景幽默和语言幽默的产生。 三、用合作原则分析《老友记》中的幽默 合作原则是语言学家Herbert Paul Grice在他的著作Logic and Conversation(1975)提出的。 Grice认为人们在谈话中遵守的合作原则包括四个范畴,每个范畴又包括一条准则和一些次准则,即, 量的准则:a)所说的话应该满足交际所需的信息量;b)所说的话不应超出交际所需的信息量; 质的准则:a)不要说自知是虚假的话;b)不要说缺乏足够证据的话; 关系准则:说话要有关联; 方式准则:说话要清楚、明了。a)避免晦涩;b)避免歧义;c)简练;d)井井有条。 然而,人们在实际言语交际中总是有意无意地违反合作原则的某些准则,从而产生一些言外之意,Grice称这些言外之意为“特殊会话含义”。在这种情况下,说话人并非真正的不合作,而是在更深层次上体现着合作原则,达到了交谈的某种特殊效果,并由此产生了幽默。在《老友记》中,因说话人违反合作原则而产生幽默的情况是很常见的,其中违反质量原则的情形最多,下面进行举例分析。 1.违反质量准则产生的幽默 质量准则要求说话者提供真实的信息,不说自己缺乏足够证据的话。《老友记》中违反质量准则而产生的幽默比其他几个准则更为普遍。英语中很多修辞手法都属于违反质量准则而产生,如夸张、反语等。在第五季第九集中,Ross因有人偷吃了他的三明治,表现得十分愤怒。 Ross:My Thanksgiving leftover sandwich.I cant believe someone ate it! Chandler:Ross,its just a sandwich! Ross:Just a sandwich?Look,I am 30 years old,Im about to be divorced twice and I just got evicted!That sandwich was the only good thing going on in my life!Someone ate the only good thing going on in my life! 这段对话中Chandler安慰Ross说不过是块三明治,不用那么计较。Ross的回答十分夸张,说那块三明治是他生命中唯一美好的东西,显得非常愤慨。在这里,Ross斤斤计较的性格展现得淋漓尽致,显得十分诙谐可笑。 2.违反关系准则产生的幽默 关系准则要求说话人的话语要与前文有关联,以下是违反关系准则所产生幽默的例子。在第一季第二十三集中,Monica和Chandler有一段对话如下。

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档