小组讨论三-中国和周边国家关系一直都非常好.docVIP

小组讨论三-中国和周边国家关系一直都非常好.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
小组讨论三-中国和周边国家关系一直都非常好

小组讨论三:中国和周边国家关系一直都非常好   嘉 宾: 尼泊尔国家明镜杂志总编辑 贾品德拉·拉吉·毕斯塔 东帝汶之声网站负责人 约瑟法·帕拉德·达·科斯塔 尼泊尔在线新闻网总编辑 卡皮尔·德弗·卡弗 东帝汶国家电视台广播高级记者、主播 马库斯·埃科 缅甸众友集团IT周报和Pyi缅甸时报周刊执行总编辑 佐佐 东帝汶国家电视台记者、主播 瑞卡蒂娜·阿玛拉尔·德·阿劳霍·李 泰国经理日报在线中国新闻部编辑 伍素乐 主持人:人民论坛网主编 康培 翻 译:周卓斌 地点:人民日报社9号楼第4会议室 时间:6月8日下午18:00—19:00 “中国和尼泊尔的关系就像珠穆朗玛峰一样高大” 人民论坛记者杜凤娇:尼中友协主席蒂瓦里曾说:“只要提起中国人,尼泊尔人都衷心地表示欢迎。”现实情况是这样吗?尼泊尔人民怎样评价中国? Du Fengjiao,Journalist of People’s Tribune:Mr.Bista,according to your observation,how The Nepali people evaluate China and Chinese people? 毕斯塔:在尼泊尔人民的心中,中国人非常勤劳、善良、友好。我举一个例子来说:中国对于尼泊尔的帮助,已经深入到每一个尼泊尔人的日常生活中。在尼泊尔,有很多中国援建的项目,这些项目质量非常好,非常耐用,对当地老百姓生活质量的提高有很大的帮助,而且每天都在发生这样的变化。掏心窝来说吧,中国与周边国家的关系一直都非常好,互相尊重、互利互惠、互相促进发展。中国对周边国家一直采取互不干预的政策,基于和平共处的基础上互相合作。 杜凤娇:由于宗教和文化的原因,印度一直被认为是对尼泊尔影响最大的国家。现在的情况是否有所变化? Du Fengjiao,Journalist of People’s Tribune:Because of religious and cultural reasons, India has been considered the most influential country in Nepal, did this kind of situation change now ? 毕斯塔:一直以来,在某些程度上是这样的。尼泊尔的政治经济受印度的影响确实非常大,因为我们有共同的边界和共同的宗教、文化,而且在经济上有很大的依赖性。从地缘和历史上看,尼泊尔与印度一直保持着传统的外交关系。此外,尼泊尔与印度之间还保持着一种特殊的政治和安全关系。这并不等于说,尼泊尔与印度总是这么好的关系、总是受印度的影响。我们同样也需要听取中国的意见和声音,过去也是这么做的。 中国和尼泊尔的关系就像珠穆朗玛峰一样高大,即便如此,我也希望能在此基础上再添砖加瓦,更增进一步尼中友谊。在我们心中,中国是一个友好的国家、一个友善的邻邦。中国对尼泊尔来说,并不是那种有需求的时候才出现的朋友,而是事实上的、真正意义上的朋友。 我们这次访问中国,从深圳一路走来,来到人民论坛杂志社参观访问座谈,就好像爬山一样到达了山顶,现在这个时刻,可以说是我这次来中国访问的顶峰阶段。 “更喜欢传统的中国,因为那样更符合东方的气质” 人民论坛记者张硕:想请教科斯塔女士,中国是第一个与东帝汶建交的国家,十多年来,两国关系日渐加深。中国也希望更多地了解东帝汶。请您简要谈一下贵国的强国梦是什么? Zhang Shuo,Journalist of People’s Tribune:Ms.Costa, china is the first country to establish diplomatic relations with Timor Leste, and Chinese people want to know more about Timor Leste, so can you give us some information about the dream of your country? 科斯塔:我想东帝汶的强国梦与中国梦之间的相似点在于,东帝汶人也想过一种和平的生活,而且,我了解到,东帝汶建国后,中国是第一个与我们建交的国家,建交十多年来,两国关系一直呈现比较好的发展势头。东帝汶有很多文化元素,我们有自己当地的舞蹈,我们有自己的服装。 人民论坛记者王卓怡:伍素乐女士,您这次来到中国,跟以往相比,中国的什么变化让您印象最深刻? Wang Zhuoyi,Journalist of People’s Tribune:In your tour of chin

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档