- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
娱乐诉求与道德诉求的失衡
[摘要] 作为现存最早的本土影片,张石川的喜剧片《劳工之爱情》体现其“处处惟兴趣是尚”的娱乐路线,却并未给明星影片公司带来营业成功。从文化学角度考量,娱乐诉求与道德诉求的失衡是其影片大众性缺失的深层问题。
[关键词] 《劳工之爱情》;娱乐诉求;道德诉求
在上世纪20年代明星影片公司的电影大众化进程中,早期的喜剧片尝试是经常被提及的话题。据史记载,明星公司的这一制片路线是郑正秋的“正剧为宜”主张对张石川的“处处惟兴趣是尚”的妥协。…张石川是崇美派,此时好莱坞喜剧在中国大为流行,卓别林、罗克喜剧被广泛接受。张石川自然敏感于这一现象,因此,既为开拓民族电影市场,他凭直觉首选喜剧。但事实上,无论是《滑稽大王游沪记》《大闹怪剧场》,还是《劳工之爱情》,明星公司的早期喜剧片尝试并未获得预期的成功。
本文则聚焦《劳工之爱情》,一方面从“风格与叙事”角度考察影片与同期西片的内在文化关系,另一方面考察这种影像风格与叙事立场与20年代中国本土文化氛围的微妙关系,从而以较为隐蔽的视角来考察张石川的这一次大众化实践的成败得失。
一、麦克?塞纳特的娱乐传统
《劳工之爱情》的故事梗概为:粤人郑木匠改业卖水果,与水果摊对面的祝医生之女结掷果之缘。木匠向祝医生求婚,祝提出:“谁能使我的医业兴隆起来,我就把女儿嫁给他。”于是,木匠挖空心思,拆造活络扶梯,跌伤“全夜俱乐部”众赌徒,从而使医生生意大好。最后,医生把女儿许配给木匠。
从情节与风格看,影片意欲实践的正是张石川的娱乐路线。但影片的趣点在哪里?据当年《申报》上刊登的影片广告看,宣传方津津乐道的正是影片的滑稽桥段:如郑木匠做水果店老板,拿木匠工具锯西瓜、刨甘蔗,又用墨斗代吊床,常饱祝姑娘口福,非常有趣;祝医生一副江湖郎中腔调,连连触霉头,非常有趣;木匠大闹老虎灶,堂倌跌在热锅中,非常有趣;一大群小孩,大闹水果店,非常有趣;木匠挖空心思,拆造活络扶梯,以及全夜俱乐部之打局,祝医生之医治跌伤朋友,非常有趣。
但问题是:看完全片之后,我们摆脱不了这样的困惑――作为市民喜剧影片,除了零散的堪称有趣的喜剧片段,它的整体的喜剧性或观影快感来自哪里?仅仅是一些皮毛的噱头吗?那么,它和闹剧片并无区别。
当然,在西方电影早期,闹剧片也曾给观众带来全新的审美快感,如麦克?塞纳特的启斯东公司出品的打闹喜剧。“麦克?塞纳特的演员们,在15年之中,一直不停地在炸弹爆炸、手枪不住射击、柩车飞奔、脚踢屁股、阴谋家、卧车、郊区、救火车、狂欢的婚礼中间演出一些喜剧片。这些影片只用了15个月的时间就风靡了整个美国。”
启斯东的打闹喜剧也深刻地影响了中国的滑稽片生产。早在亚细亚影戏公司之时,张石川就拍过不少打闹短片。包括《活无常》《五福临门》《二百五游城隍庙》《一夜不安》《店伙失票》《脚踏车闯祸》等10来部。而在郑君里看来,张石川在明星公司拍摄的《滑稽大王游沪记》《大闹怪剧场》《劳工之爱情》等,可以肯定是受了战后开士东影片公司导演M?山纳脱之有名的“打闹喜剧”影响。特别是《滑稽大王游沪记》一片,不仅是模拟开士东出品里卓别林的形象与演技,而且当时扮演卓别林一角的英人李却?倍儿还是山纳脱导演《宾太平》的笑片时所用过的配角。这部影片尽量搬演追汽车,与胖子打架,掷粉团,打碎食具,坐通天轿等跌扑的笑料;同样《劳工之爱情》也是用一水果商向医生女求爱的故事介绍了掷果,打伤赌徒的跌扑,为冷落的医生制造大批病人。
那么,在麦克?塞纳特的娱乐传统下,张石川的喜剧片为何不受观众追捧?翻检有限的史料,大多归之为西片的成熟和国片的幼稚。这当然有道理,但仍是浮泛之说。事实上,就开拓时期的电影水准而言,《劳工之爱情》的电影叙事已较流畅,影片有初步的场景调度和分镜头意识,叙事链条清晰,也不乏趣味段落。另外,影片虽然受好莱坞打闹喜剧的影响,但就叙事内容看,它是试图本土化的市民风俗喜剧,而这是西片所不能提供的。换言之,它应该有本土观众市场。那么,关键问题在哪?还是让我们换一比较的视阈,来看看《劳工之爱情》通过叙事传达给观众的文化信息。
二、罗克喜剧的文化基因
如果说,《劳工之爱情》和麦克?塞纳特喜剧的影响关系更多体现在局部的打闹喜剧风格,那么,从叙事角度,我们则发现另一可资比较的文本――哈罗德-劳埃德(即罗克)的喜剧《误会了》(Never Weaken,或译《从不软弱》)。正如有的研究者注意到的,《劳工之爱情》的情节和《误会了》有惊人的相似。《误会了》前半段讲述的是:罗克迷恋相邻办公室女子。该女子是骨科大夫的秘书,由于生意清淡,面临着被解雇危险。为使女子免被解雇,罗克绞尽脑汁使大夫生意好起来。他请朋友假装在大街上跌昏过去,自己则假冒骨科大
文档评论(0)