国际商务函电Chapter three.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际商务函电Chapter three.ppt

Language Points 2. Crepe Georgette 乔其纱 3. silk piece goods 绸缎 cotton piece goods 棉布 4. delivery n 交货 effect delivery=make delivery 交货 take delivery 提货 To ensure fastest delivery, you are required to forward the above order by air freight. 为保证最快交货,我方要求对上述订单用航空运货。 Language Points 5.C.I.F.C3% 价格术语:成本保险加运费含佣金百分之三 3% commission/ a commission of 3% 百分之三的佣金 inclusive of our 3% commission含我方3%佣金 including our commission of 3% 含我方3%佣金 In view of our longstanding business relationship, we would like to allow you another 3% commission for further promotion of our products. 考虑到我们之间长期的贸易关系,我们愿意再给你方3%的佣 金,以促进我方产品进一步扩大销售。 Chinese version of the letter 执事先生: 从你方3月20日来信中欣悉贵公司作为中国绸缎出口商,有意与我公司建立直接的贸易关系,这恰好与我们的愿望相一致。 目前我们对乔其纱感兴趣,请给我们最新的成本保险加运费含佣金百分之三的拉各斯报价,以及你方的支付条件并说明你方能否在收到订单后一个月内完成交货。 为使我方对你们的产品和工艺情况有所了解,如能寄给我们有关乔其纱的目录册、样本和一切必要资料,将不胜感激。 倘若你方价格具有竞争性且交货期可接受的话,我们有意向你方大批量订购。 如蒙早日答复将不胜感激。 谨上, Letter 5 Tabulated inquiry Language Points 1. Stainless steel table-ware :不锈钢餐具 2. terms and conditions:条款与条件 条款与条件:这两个词常常连用,条款指大的方面,如价格、支付、交货期等。条件指具体方面,如一旦确定用信用证支付后,由什么银行开证、什么时候开证等等细节问题。实际上,在商业书信中要求的并不严谨,两词连用或任用其中一个均可,区别不大,但正规合同还是使用terms and conditions Tips: 请就上述货物向我方报CIF西雅图最优惠价,含佣金5% 。 1)Please quote us your most favorable price CIF Seattle for the above goods, including our commission 5%. 2) We are going to give you a quotation which is based upon the prevailing international market price. 我们准备按当前的国际市场价格给你报价。 Inquiry Note = Inquiry Sheet 询价单 3. quotation sheet 报价单 Language Points 执事先生: 事由:不锈钢餐具 我们渴望按下列条款得到你方上述产品的最低报价,要求你方对此事能予以迅速办理: 商品名称:不锈钢餐具 数量要求:1000套 价格:成本加运费(神户),含适于出口包装费用 支付条件:凭保兑的、不可撤销的信用证 装运期:2001年6 / 7月 相信你方会立即回复。 谨上, Chinese version of the letter How to make a polite request 1.We should like you to send us a catalogue and price list regarding your products. 2.We should like to know if you can supply the products by the end of May.

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档