网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

韩语语用反义表现-中国文化大学外国语文学院韩国学研究中心.pdf

韩语语用反义表现-中国文化大学外国语文学院韩国学研究中心.pdf

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
韩语语用反义表现-中国文化大学外国语文学院韩国学研究中心

韓語語用反義表現 131 韓語語用反義表現 * 楊人從 一、序論 二、反義詞的概念 三、語用反義詞 四、結論 一、序論 韓語語言文化現象之一就是韓語是一種語用意義強烈的語言,在 不同的語境下詞素會有不同的意涵,補助助詞-는/-은隨著文脈而有各 類意義,副詞格助詞-에、-에서隨著動詞的不同而有不同的功能意義, 甚至意義較穩定的-를/-을和移動空間動詞相搭配時具有另外的意涵。 此類功能意義隨處變動的要素似乎屬於多義詞範疇,蓋多義詞是 必須依據語境來決定意義,如英文的 bank 有堤岸和銀行的意義,必 須依據前後文脈才能瞭解其真正意義。多義詞有些是意義的延伸,如 풀다原來是解開一個結,引伸為解決問題或是疑惑心結。밝히다由形 容詞衍生,由原生意義點亮引伸為表明、揭露、說明。 韓語裡말씀是말的衍生形態,但兼具有敬詞與卑詞、謙詞的意義 ,雖然和多義詞的具備多重不同意義現象相似,但是말씀卻沒有多重 不同的意義,其意義仍是말 ,只是意涵尊敬或藐視謙虛的抽象意義, 亦即心理態度在內。基於此項特質,本文擬將之歸屬於語用學上的反 義詞或反義表達。 * This work was supported by The Academy of Korean Studies of the Republic of Korea in year 201 1.  中國文化大學韓國語文學系副教授 132 韓國學研究論文集(一) 二、反義詞的概念 2.1.反義詞的要件 反義詞指屬性相同但意義對立的項目。兩詞彙相比較時的必要條 件是其屬性必須相同,在同一分類領域範圍裡方能做比較,也就是比 較的對象有一定程度的同質性,只是在某一方面有所差距。如尺寸方 面的長短、大小、高矮,速度方面的快慢,色彩方面的明暗、濃淡, 關係隸屬方面的師生、雇傭,時間方面的前後、急緩,領屬權轉換的 買賣、收受,這些對立對稱項目都形成配對關係。 2.2.反義詞的配對關係 [1].主補配對 有些反義詞彼此是主補配對(complementary pairs) 關係,如 alive 活著 살다 - dead 死亡 죽다 ,present 出席 출석하다 - absent 缺席 결석하다 ,awake 醒著 깨어 있다 - asleep 睡著 자고 있다 它們互 補是因為 not alive=dead 而 not dead=alive 等等。 [2]. 程度配對 有些反義詞是程度上的配對(gradable pairs )關係,如 big 大的 크 다 - small 小的 작다、hot 熱的 덥다 - cold 冷的 춥다、fast 快 的 빠르다 - slow 慢的 느리다、happy 快樂的 즐겁다 - sad 悲傷的 슬프다。 程度配對的形容詞意義是相對的而不是絕對的,修飾對象不同則 其程度亦不同,一隻小象總比一隻大鼠要大得很多。 程度反義詞中若一個詞的程度較大,則表示另一詞的程度較小。 大的多些表示小的就少些,寬的多些,窄的就少些;高的多些,矮的就 少些。 [3]. 關係對稱性反義詞 如老師-學生,東家-雇傭/僕人,丈夫-妻子等的關係相對( relational

文档评论(0)

ailuojue + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档