论玄奘对翻译的贡献.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
南昌高专学报 2012年第2期(总第99期) 2011年4月出版 Journal ofNanchangCollege No.2(Sum 99) Apr.2012 论玄奘对翻译的贡献 孙清祥 (曲阜师范大学外语部,山东 日照 276826) 摘 要:玄奘是我国佛教史上最为著名的大佛学家,也是我国佛经翻译史上杰出的翻译家。他毕生致力于佛 学研究和佛经的翻译.作出了非凡的贡献。他的汉译佛经在数量、质量上为史上罕有,是“新译”的创始者;在翻 译理论上提出了影响巨大的“五不翻”理论。被尊为中国佛教史上四大译经家之一。 关键词:玄奘;翻译;贡献 中图分类号:H62 文献标识码:A 文章编号:1008-735412012)02-0052—03 玄奘.唐代名僧,通称“三藏法师”,俗姓陈,名棉,洛 未有如奘此也”[21。 州缑氏(今河南偃师缑氏镇)入,生于隋文帝开皇二十年 二、玄奘的“新译” (600),圆寂于唐高宗麟德元年(664),世寿六十三。世家 为什么说玄奘是“新译”的创造者?“翻译工作者的第 出身,高曾祖父四代都做过官,大至将军、国公,小至县 一 任务是了解原文,第二步就得把他所了解的传达给读 令。兄弟四人,排行最小。次兄是僧人,玄奘受其影响,十 者。因此除了熟练地掌握本国文字和外文外,还得精通所 三岁f一说十五岁)在洛阳出家,二十一岁受具足戒,曾游 译的业务,做到这三点,绝非易事。严复对翻译事业概括 历各地,参访名师,学习诸经,深感各说纷纭,难得定论, 了信、达、雅三原则,至今还不易逾越,而玄奘的翻译自始 便决心西行求法,以释所惑。唐太宗贞观三年(629),玄奘 就能保持在这个水平上”口】。 从长安出发,西出敦煌,四年后辗转到达北天竺那烂陀 从玄奘翻译的数量和质量来说,他的翻译超越了他 寺,至贞观十九年(645)正月回到长安,携回梵文经典六 之前的翻译大师。 百五十多部。玄奘载誉回到长安之后,唐太宗劝他做官, 从数量来说.玄奘翻译的数目远多于之前任何一位 他坚决谢绝,决心献身于译经事业。“他从二月六日起。就 译经师,而且他翻译了中国以前没有的新经典,对以前的 从事翻译佛经.一直到龙朔三年十月止,没有一天休息。 译本又出了新的翻译,而且出了大量“全译”的经典。 开首四年,住长安弘福寺;以后八年住长安慈恩寺;以后 从质量上来说,玄奘的翻译也是超越了前人的。 一 年陪唐高宗在洛阳,住积翠官;以后二年住长安玉华 “道宣之传玄奘也,日:‘前代以来,所译经教,出从梵语倒 宫”Ill。 写本文;次乃回之.顺同此俗;然后笔人观理文句,中间增 一 、 译经贡献巨大 损。多坠全言。今所翻传,都由奘旨,意思独断,出语成章。 我国古代佛经翻译史上.在翻译事业空前发达的时 词人随写,即可批玩’(《唐高僧传》卷五本传)。盖前代译 期。译经家辈出,其中最具代表性的当属被称为中国佛教 师,无论若何通恰,终是东渡以回’,始学华语;辞义扦格, 史上四大译经家的鸠摩罗什(334-4l3)、真谛(449—569)、 云何能免?口度笔受,终分两橛”[21。中国翻译佛典从东汉 玄奘和不空(705—774)。不过他们译经的数量、翻译的成 末到西晋,依据的大都是中亚的胡本,梵文本并不多见。 就、贡献的大小又各有不同。单从译经的数量来说,玄奘 有一些是从中亚和新疆一带今天已经不存在的语言转译 的翻译数量却是比其他三位多得多。玄奘归国之后,致力 过来的。译者大都是中亚、

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档