跨文化交际与学生语用能力提高.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
跨文化交际与学生语用能力提高

跨文化交际与学生语用能力的提高   摘 要:语言是跨文化交际的工具,语用能力是交际能力的一个不可缺少的组成部分,语用能力的欠缺必定会导致语用失误,最终造成交际的失败。在实际教学中外语教师和学生多偏重于语言的知识,而忽略语用性知识。本文就如何在听力课堂上培养学生的语用能力提出一些建议和可行的方法。   关键词:大学英语教学 跨文化交际 语用失误 语用能力 培养      语言是人类交际和传递信息的工具。任何语言的教与学,所涉及的都不会是单纯的语言问题,它与所属的文化息息相关,与学习者的知识体系息息相关。因为人类语言不是悬浮在真空之中的孤立体,它是相关文化体系不可分割的一个组成部分(Snel1. Hornlby 1988/1995:39)。在不同文化背景下的人们的交际活动中的语言与文化的关系表现得十分明显。在跨文化交际活动中,交际双方首先接触的是不同文化领域及背景下产生的语言,并以此作为媒介来传递信息。如何准确地传递信息,是如何在跨文化背景下实现交际目的的重点,这要求交际双方必须通晓目的语国家的文化渊源、历史传统、风土人情等多方面的知识。人们只有通过语言才能掌握人类社会的文化知识。由于语言的使用受到该语言所属民族文化的制约,所以,文化在语言学习中充当着极其重要的角色(段再卉,2003)。      一、什么是跨文化交际能力和语用能力      “跨文化交际”这一术语是美国人类学家霍尔(Edward T. Hal1)在1995年出版的著作《无声的语言》中首先提出的。跨文化交际(Intercultural-communication or crosscultural-communication)指行为源与反应者来自不同的文化背景,即本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同民族的经济社会、地理环境及风俗习惯存在很大差异,不同的语言思维环境产生了不同的语言习惯、社会文化等诸语境,在社会交往中人们习惯用自己的语言思维交谈方式来解释对方的话语,这就可能造成话语推论错误,造成冲突和故障。跨文化交际能力是指进行成功的跨文化交际所需要的能力或素质,一般理解为至少包括语言能力(1anguage competence)、语用能力(pragmatic competence)和跨文化能力(cross―cultural competence)。语用能力包括语用语言能力和社交语言能力。由于不同语言的话语方式不同、社会文化背景的差异,就会出现交际失败。我国著名学者何自然认为:“语用能力可以解释为运用语言进行得体交际的能力,它可以简化为表达和理解两个方面。为使语言表达得体、合适,语言的使用者就必须学会针对特定的语境,考虑到社会和文化因素,灵活、合理地使用语言;为了增强对语言的理解力,语言的接受者就必须了解言语交际的一般模式和原则,以及话语意义的多层次性。”(何自然,1997)      二、跨文化交际中的语用失误及语用能力培养的必要性      文化差异的客观存在增加了交际困难,语言的运用是否得体、场合是否得当也直接影响交际效果。语用能力是交际能力的一个不可缺少的组成部分,语用能力的欠缺必定会导致语用失误。语用失误不是指一般遣词造句中出现的语言运用错误,而是指说话不合时宜、方式不妥、表达不合习惯等导致交际不能取得预期效果的失误。如果学生在英语交际过程中出现语法错误,虽然会令交际对方不快,甚至会影响交际,但由于这类错误属于表层结构的错误,比较易于识别,而且由于学生是“外国人”,故尚且能得到对方不同程度的容忍。如果学生英语讲得很流利,却不注意结合语境,准确、得体地使用英语,在言谈中就会因表达不当,而显得不礼貌或冒失唐突,这无疑会得罪交际对方(叶邵宁,腾巧云,2003)。正如Thomas(1995)所指出的那样,在言语交际中,说话时没能遵循标准的语法模式,顶多被认为是“说得不好”(speaking badly);但没有按照语用原则来处理话语,就会被认为是“表现不好”(behaving badly),甚至被认为是“不真诚的、存心欺骗的或居心不良的人”。英语教学的任务是培养学生在具有不同文化背景的人们之间运用英语进行交际的能力。有实验研究表明,一些语用知识具有普遍性,即外语学习者懂得遵守会话组织原则;懂得间接表述语用意图及利用语境和其他语言资源来理解间接表达的意义等等;而另外一些语用知识在稍作调整后就可以成功地从母语迁移到外语里。但有专家的调查结果表明语用能力不会随着语言能力的提高而自然地提高,这说明了语用能力的培养必须得到重视并纳入教学内容,否则,学生在使用英语进行跨文化交际时不免会出现语用失误。      三、造成学生语用失误的原因分析      1. 教学中脱离语境。过去,教师强调的

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档