大学英语词汇教学中文化导入.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语词汇教学中文化导入

大学英语词汇教学中文化导入   摘 要: 在语言的诸多要素中,词汇最能承载文化信息和反映社会生活,是外语教学中的重要环节。因此,在大学英语词汇教学中,教师应注意文化知识的导入,将文化因素融入其中,旨在帮助学生加深对词汇的理解,激发他们的学习兴趣,提高他们跨文化交际的能力。   关键词: 大学英语 词汇教学 文化导入      一、文化,语言,词汇   著名语言学家萨丕尔(E.Sapir)指出:“文化可以解释为社会所做的和所想的,而语言则是思想的具体表达方式。”文化和语言是不可分割的,语言植根于文化土壤之中,随着文化的发展而发展。在语言的各要素中,词汇是基础,是语言交际不可或缺的因素。   (一)文化与语言的关系   语言是人类最重要的交流方式和沟通工具。胡文仲曾说:“文化是指居住在某一特定地区的人们所共有的信仰,习俗,生活方式和行为方式的总和。”文化包含的内容很广,涉及人类生活的方方面面。作为文化的重要组成部分,语言的形成发展、变化和使用都无法脱离与其相关的文化。事实上,在语言活动中,处处都有文化的烙印。任何一种语言的背后都隐含着使用这种语言的民族在长期的历史发展过程中沉淀下来的文化底蕴。语言是文化的载体和重要组成部分,是文化主客观的表现形式。文化的传播和传授必然借助于语言,通过一个民族的语言,人们可以了解到该民族的风俗习惯、生活方式、思维特点等文化特征。另外,文化是语言所承载的内容,决定着语言。正是因为有了独特的历史文化、风俗习惯、生活方式,才产生了如今多种多样的语言。因此,语言受到社会文化的制约。由此可见,语言和文化是密不可分的统一体,二者紧密联系,互相依存。如果我们对外语文化知识缺乏了解,就会导致语言理解上的障碍。因此,外语教学不应只是一个讲授语言基本技能的过程,还应该同时传授目的语的文化。   (二)词汇在英语学习中的重要性   语言包含三大要素:语音为物质外壳,语义为意义内容,词汇为建筑材料。作为语言系统中不可或缺的支柱之一,词汇的重要性不容忽视。它是最有效的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。在语言交际中,词汇表达准确、生动,会使所要表述的思???易于理解,从而有利于交际的顺利进行。不仅如此,词汇也是语言中最活跃的因素,人类的进步、历史的变迁、民族的发展都在词汇上留下了深深的烙印。著名语言学家威尔金斯(D.Wilkins)曾说,没有语法,人们不能表达很多东西,而没有词汇,人们则无法表达任何东西。由此可见,词汇在英语学习中的重要性。英语教学的主要目的是培养学生的英语语言能力和交际能力。在英语学习中,学生只有掌握了充足的词汇量,才能听懂他人所说的英语,读懂他人所写的文章,自如地运用英语表达自己的思想。词汇量直接影响学生听、说、读、写、译的发展。一般而言,学生的词汇量越大,阅读能力就越强,口语表达就越地道,翻译水平就越高,书面表述也就越准确。可见,词汇的掌握和应用是英语学习者提高英语语言技能的必备条件。   二、大学英语词汇教学的现状   作为外语教学的重要组成部分,词汇教学直接影响教学目标的实现与完成。但是,在外语教学中,英语词汇教学常常处于教学的附属地位。长期以来,英语教学往往过多地重视语法和句型的讲解与操练,忽视词汇教学,缺乏对构词法知识和词的文化内涵的讲解。目前,大学英语词汇教学的安排,基本上是通过一篇篇课文来学习词汇。通过学习,学生能掌握某个单词具体在某一篇文章中的意思,但在其他场合又容易望文生义。传统的大学英语词汇教学仅仅停留在单词的字面意义上,强调对其音、形、义的掌握,而对于其使用的语境及词汇与其文化背景之间的关系往往一带而过。词汇教学如果仅停留在其字面意思,而忽略其文化背景,使用环境,学生就会孤立、机械地记忆单词,对词汇的学习就只能处于一知半解的状态。比如:学生只知道peasant是“农民”,却不知其在英语中是贬义,指代“乡巴佬,教养不好的人”。而在中文中,“农民”仅指从事农业生产的人,毫无贬义。当谈起中国农村时,学生若使用peasant一词就容易引起交际上的误解。   此外,传统的对学生词汇的考核仅停留在要求学生会读会写,能运用单词进行简单地造句。为应付四、六级考试,大多数学生靠死记硬背记忆单词。因此,在现今的大学英语词汇教学中,学生对词汇的学习积极性不高,认为其学习是枯燥的、乏味的。他们往往只留意单词的音和形,而对词义没有全面根本的理解,对词汇的发展和来源也不甚了解,把记忆单词作为一种负担,没有乐趣可言,久而久之就容易失去学习英语的兴趣。   三、文化因素在大学英语词汇教学中的必要性   Wallence指出,词汇教学的任务不仅是使学习者认识一个单词,而且是使他们能够把这个词与某物体或概念相联系,同时可以正确地使用它,读写它,掌握它与其他词的适当搭配,以及使用的场合、隐

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档