- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
留学生习得趋向补语“起来”偏误分析
留学生习得趋向补语“起来”偏误分析
摘要:趋向补语是留学生习得汉语语法中的一个难点。本文试从留学生的原始作文语料库中检索其趋向补语起来的使用情况,分析了起来在留学生习得中的偏误类型,并初步探索了其偏误成因,提出了相关的教学方法。
关键词:趋向补语 起来 偏误分析
The Error Analysis of Overseas Students Acquisition of Qilai
Abstract: Qilai is a typical directional complement which is used extensively by overseas students. This essay attempts to explore the general case of this complement from the corpora of the overseas students compositions, explains the classification of their using errors and analyses the reasons of producing these errors for the sake of Chinese teaching as a second language.
Key words: directional complement;Qilai;error analysis
一、引言
据行为主义学习理论,旧习惯会对学习新习惯产生干扰。干扰来源于顺抑制。当两种语言用不同形式表达同一意思时,学习者将其第一语言的认知机制迁移到第二语言中,就会在使用第二语言时出现偏误(errors)(周小兵李海鸥,2004)。偏误是一种中介语现象,“指的是中介语与目的语规律之间的差距”。(鲁健骥,1984)“偏误分析是中介语理论的一个组成部分”(鲁健骥,1993),加强偏误分析的研究,有利于更好的促进中介语的发展。
趋向补语,作为一个语法点,是留学生习得的一个难点。趋向补语一般可分为简单趋向补语和复杂趋向补语,趋向补语即可表示基本的趋向意义,又有其引申意义。趋向补语的数目很多,结构复杂,这也增加了其习得难度。所以,留学生在习得这类补语时极容易出现偏误。其中,“起来”是留学生在学习中出现频率比较高,也比较容易出错的一个典型的趋向补语。本文对跟“起来”相关的偏误进行分析,探索其偏误种类和偏误成因,进而促进研究趋向补语的有效教学方法。
二、“起来”的意义和用法
《现代汉语词典》中对趋向补语“起来”的意义分析如下:(1)用在动词后面表示向上。例:中国人民站起来了。(2)用在动词或形容词后,表示动作或情况的开始并且继续。例:一句话把屋子里的人都引得笑起来。/大家唱起歌来。/天气渐渐暖和起来。(3)用在动词后,表示动作完成或达到目的。例:我们组是前年组织起来的。(4)用在动词后,表示估计或着眼于某一方面。例:看起来,他不会来了。
吕叔湘(1999)在《现代汉语八百词》中的解释是把其分为两类:动词+“起来”和形容词+“起来”。具体的意义种类和以上基本相似。不过,吕叔湘(1999)还比较了“起来”和“下去”的区别。前者表示动作开始并有继续进行的意思,强调的是开始;后者表示动作已在进行中并将继续进行,强调的是继续。例:这个实验室既然已经搞起来了,就要继续搞下去。有的只表示动作的不同方向,如:太阳升起来又落下去。类似的区别也可用在形容词之后,例:天热起来了。再这么热下去可怎么得了!另外,“起来”多用于积极意义的形容词,“下去”多用于消极意义的形容词。
高顺全(2005)在《复合趋向补语“起来”引申用法的语义解释》一文中,从语义角度对趋向补语“起来”的引申用法做了比较系统的解释。他认为复合趋向补语的引申意义有其认知上的理据,而不是凭空产生的,它既跟位移动词的语义有关,又跟人类关于空间的隐喻和认知有关。对外汉语领域运用偏误分析对趋向补语“起来”的研究也很多,比如李淑红(2004)的《留学生趋向补语的情况调查及分析》,归纳了四种偏误类型,立足点的偏误、缺动词、缺趋向补语、趋向补语误用。本文试把留学生作文作为语料,从大量的全面的语料中分析其偏误种类,并进一步探索造成偏误的成因。
三、“起来”正确用例
我们分别从北京语言大学的HSK动态作文语料库约400万字的语料和中山大学20万字的中介语语料库中检索出留学生作文中“起来”的所有用例,共1563例,可见该词在留学生的作文中使用频率很高,其中正确用例925个,约占59.2%。
(1)……又戴着像兔子的帽子看起来很可爱。(中一,印尼)
(2)我们就聊了起来。(中二,印尼)
文档评论(0)