叶舒宪“跨文化分析”之分析-an analysis of ye shuxians.docxVIP

叶舒宪“跨文化分析”之分析-an analysis of ye shuxians.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
叶舒宪“跨文化分析”之分析-an analysis of ye shuxians

目录中文摘要.....................................................I英文摘要....................................................II绪论.....................................................1第一章叶舒宪“跨文化研究”的背景和基础......................4一、世界范围的跨文化研究热潮..............................4二、中国跨文化研究的历史脚步..............................5三、中国新时期以来的学术氛围..............................6四、叶舒宪个人的专业修为及学术兴趣.........................7第二章叶舒宪“跨文化研究”的重要贡献.......................11一、对中国羿史诗的重构...................................11二、构建中国神话哲学与文化现象的“元语言”................13三、对中国文学研究方法的新突破...........................16第三章叶舒宪“跨文化研究”的意义及问题.....................20一、促进中西文化的交流与会通.............................20二、对中国文化局限的理性认识.............................22三、对人类文化危机的反思.................................23四、文学研究方法和成果对中国学界的影响....................24五、叶舒宪“跨文化研究”的特色与局限......................25结语....................................................27参考文献....................................................28后记....................................................31III绪论叶舒宪,1954年出生于北京,1982年获得陕西师范大学文学学士学位,1983年考入北京师范大学攻读世界文学专业的硕士研究生,2003年获得四川大学比较文学与世界文学专业的文学博士学位。现任中国比较文学学会常务理事、中国社会科学院文学研究所教授等多项职务。叶舒宪于1983年开始从事文学研究。1987年《神话—原型批评》译文集与1988年《探索非理性世界——原型批评方法的理论和方法》的出版,标志着他对原型批评译介的开端;1991年《英雄与太阳:中国上古史诗原型重构》的出版是他从翻译、介绍原型批评过渡到尝试运用神话原型批评进行中国本土实践的开始;1992年《文艺争鸣》单独开辟的“叶舒宪的文学人类学研究”专栏,是他深入进行文学人类学研究的标志。经过了30多年的跨文化研究,30多年中,叶舒宪撰写了30多部著作,发表了200多篇论文,为我国文学研究方法的革新、中国古典文学的现代阐释做出了很大的贡献,成为中西学术会通融合的优秀范例。叶舒宪的文学研究,可以统称为“跨文化研究”,也可以称之为“跨文化阐释”。它是在人类学跨文化的视野下形成的一种文化阐释,对中国古典文学与文化进行原型模式的深层结构分析。他的文学研究主要偏重于综合运用现代西方文学批评方法与人类学的方法论进行中国古典文化的现代再阐释,希望各民族之间的文学与文化能够真正地破除地域界限、文化鸿沟、民族心理的壁垒走向多元。他通过“追本溯源”的方法发现了类同的文学与文化现象的深层共同内在规律,为文化间的相互阐释提供了可能,打开了一条研究文学与文化的新道路。叶舒宪的“跨文化研究”主要关注的目标便是中国本土文学经典的传承和现代文化的再解读。然而,中国解经式的传统与单一的文字训诂学方法已不能维系中国学者对中国传统文学的认识和现代文化的诠释,于是叶舒宪引入了人类学方法。尤其成功的是通过文化人类学的跨文化视野找到了神话原型批评对本土文学经典独特的再阐释,开拓了中国传统文学研究的新视域。从广义上来说,叶舒宪的文学研究可以归结为比较文学研究,以及以比较文学为立足点所进行的局部个别研究。因为,“跨文化研究”是比较文学发展的第三阶段。中国学界对叶舒宪的研究是从20世纪80年代末开始的,如今期刊网上能检索到对“叶舒宪文化研究”间接与直接的批评文章大约有200篇左右,直接单独针对其思想、方法的研究性文章不到50篇。虽然对叶舒宪文化研究的研究资

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档