牛津初中英语跨文化意识教学实践及思考.docVIP

牛津初中英语跨文化意识教学实践及思考.doc

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
牛津初中英语跨文化意识教学实践及思考

牛津初中英语跨文化意识教学实践及思考   美国社会语言学家海姆斯提出了交际能力的四个要素:语法性、可行性、得体性和现实性。后两个因素直接和文化有关。可见,语言、文化、交际是密切相关的,语言作为交际工具的实际运用在很大程度上取决于这一语言使用的文化背景。《英语课程标准》对现代英语教学也提出了新的要求:“要拓展学生的文化视野,发展他们跨文化交际的意识和能力。”因此,跨文化意识的培养已成为英语教学的一个不可分割的部分。英语教师不要单纯地进行就语言而言的教学,还要重视跨文化意识的培养,以扫清交际过程中出现的障碍。   一、初中英语跨文化意识培养现状分析   近年来,中学外语教学逐渐由以前的结构主义理论和教学方法转向交际性教学原则和方法,其中指出交际能力的形成建立在学生语言技能,语言知识,情感态度,学习策略和文化意识等素养整体发展的基础上。但层层的升学选拔制度和以分为纲的教育坐标使得学生、教师不得不围着中考的指挥棒团团转,在教学过程中难免存在功利思想,把主要精力集中在语言知识的传授上,而忽视了语言与文化因素的相互作用,忽视了学生交际能力的培养。学生对中西方文化差异缺乏敏感性和洞察力,对蕴涵文化内涵的语言现象理解不准确不深刻,在运用英语进行跨文化交际时,学生往往按照汉语的文化习惯进行表达,造成表达不得体,甚至出现语用失误。有位美国外语教学专家说:“采取只知其语言不懂其文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。”   二、跨文化意识培养的理论依据   1.认知心理对语言活动的诠释   认知语言学认为:语言不仅具有表情达意的交际功能,它还是感知和思维的表现系统;前者是语言的外显功能,以语言输入和输出为形式,后者是语言的潜在功能,属认知心理活动。两方面相辅相成,构成语言使用的全过程。Fantini和Smith(1997)认为:任何人际之间的交际都是从个体对外界环境进行选择性的感知开始,同时受个体的语言、文化和经历的影响。通过各种身体器官(视觉、听觉、触觉等)感知的结果然后经过大脑活动转换成概念或思想,这两个过程构成语言表达的第一阶段,即输入、内化阶段。要让对方知道自己的思想,还必须借助语言系统外化自己的感知结果和思想。外化的过程首先是将已形成的概念和思想转换成能用词汇等符号表达的语义链,然后通过句法等规则将其组织起来,最后以语音或其他非语言手段表现出来(张红玲,2007)。   2.语言能力与文化教育的关系   Kramsch(2000)在她的《语言与文化》一书中指出:语言是我们演绎我们社会生活的基本途径。当语言被用于繁杂的交际情形中时,语言注定要与文化发生千丝万缕的联系。   Hymes(1971)指出:语言能力不但包括语法能力,更应包括交际能力,而要形成流利的交际能力,必须要使自己的表达符合四个性,即:①语法性——某种说法是否在语法形式上可行;②可行性——某种说法是否能被人正确理解;③得体性——某种说法是否在语境上得体,而使对话的一方不产生反感或猜虑;④现实性——某种说法是否通行于实际生活,即是不是大家已经约定俗成的说法。   因此要培养学生具有熟练的语言能力,必须要树立这样的观点:学生学习英语不单是为了掌握一种新的交际工具,为了能与外国人流利地进行沟通,还要学习和了解英语国家的文化。因此英语教学与以英美文化为代表的文化教学是不可分离、相辅相成的。日常课堂教学是渗透文化教学,提高学生英语综合能力的主阵地,教师应该善于利用课堂45分钟时间,通过各种教学手段,以达到“增进融和,尊重文化间的差异,减少各种形式的排斥,理解其他个体与其他国家”的目的,并在此过程中培养学生跨文化的适应能力,帮助学生在多元文化社会中更好地生存。   3.跨文化意识培养是外语教学发展的需要   跨文化意识培养不论是从语言与文化的关系和外语教学自身的需要来看,还是从我国外语教学的现状和新世纪国家对人才的需求来看,都是非常必要和意义重大的。一方面,文化作为外语教学的有机组成部分,为语言学习提供了真实而又丰富的语境,使语言学习与真实的人和事物联系起来,从而刺激了学习者学习外语的积极性,增强了他们的学习动机,因而有利于促进外语教学,提高教学效果。另一方面,将语言教学与文化教学结合起来符合跨文化交际能力培养的需要,因为在外语教学中进行跨文化教学可谓一箭双雕,既满足语言学习的需要,又能促进跨文化交际能力的提升,从而充分发挥了外语教学的潜力。   跨文化意识培养符合《英语课程标准》的要求。《标准》明确指出初中英语课程要重点发展学生的英语语言运用能力:即恰当的交流能力,信息获取、处理能力以及用英语进行思维和表达的能力。这就要求教师在英语教学中,特别是在日常课堂教学中,既要让学生掌握必要的语言基础知识,还应加强对文化背景知识的传授,从而帮助学生形成真正的语言

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档