- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
AI,我们创造出来异类智能
AI,我们创造出来异类智能
我们已经创造了一种全新的智能形式,尽管没有人能够看透它如何思考、如何推理。
瑞克?拉希德(Rick Rashid)这么紧张是有原因的。他在中国的天津迈上讲台,面对2000名研究者和学生,要发表演讲。问题在于,他不会讲中文,而他的翻译以前糟糕的水平,似乎注定了这次的尴尬。
“我们希望,几年之内,我们能够打破人们之间的语言障碍”。这位微软研究院的高级副总裁对听众们说。令人紧张的两秒钟停顿之后,翻译的声音从扩音器里传了出来。拉希德继续说:“我个人相信,这会让世界变得更加美好。”停顿,然后又是中文翻译。
他笑了。听众对他的每一句话都报以掌声。有些人甚至流下了眼泪。
这种看上去似乎过于热情的反应是可以理解的:拉希德的翻译太不容易了。每句话都被理解,并被翻译得天衣无缝。令人印象最深的一点在于这位翻译并非人类。
曾几何时,执行这样的任务远超最复杂的人工智能的能力,而且并不是因为人们没有为此付出努力。多年以来,人工智能领域被那些旨在复制人类意识功能的宏大计划统治着。我们梦想着拥有一台机器,能够理解我们、识别我们,帮助我们做出决定。近几年来,我们已经实现了这些目标,然而实现的方式,是先行者不曾想象的。
如此说来,我们已经研究出了复制人类思想的方法了吗?还差得远呢。相反,实现这些目标的方法,与我们最初的愿望大相径庭。人工智能在你周围无处不在,它的成功可以归因于大数据和统计学,也就是利用海量信息执行复杂计算。我们已经创造出了意识,只不过它们与我们的意识相去甚远。它们的推理过程,对人类来说深不可测――这一进展所预示的前景,正在引起人们的关注。既然我们正在愈加依赖这种新型智能,我们或许需要改变自己的思维方式去适应它。
复制思维
半个多世纪以前,研究者列出了一系列目标,是我们向具备人类智能的机器挺进时必须要达成的。英国布里斯托尔大学的尼洛?克里斯蒂亚尼尼(Nello Cristianini)说:“从20世纪50年代开始,我们就有了一张待办事宜的清单。”他曾写过人工智能研究历史和演化方面的著作。
清单上的很多项目可以追溯到1958年在英国特丁顿召开的思想过程机械化会议。参与那次会议的,不仅有计算机科学家,还有物理学家、生理学家和心理学家。按照我们的样子建造思考机器的前景,令这些人全都激动万分。他们一致认为,智能的特征应该包括对理解话语、翻译语言、识别图像以及模仿人类决策的能力。
然而时间在流逝,那张清单却丝毫没有变短。很多研究者试图以逻辑公理为根基,使用程序化的规则来模拟人类思考。他们以为,只要创建足够多的规则就能成功。但事实证明,这太难了。几十年过去了,人工智能研究成果寥寥,资金告罄。
那么,究竟是什么发生了改变呢?“我们并没有找到智能的解决方案,”克里斯蒂亚尼尼说,“我们算是放弃了。”然而,这便是突破。“一旦我们放弃制造精神和心理特性的尝试,成功之道便开始出现在眼前了。”
说白了,他们放弃了预编程的规则,而是投向了机器学习的怀抱。利用这种技术,计算机教会自己从数据中建立模式。有了足够大的信息量,你就能让机器学会做看上去有智能的事情,别管是理解话语、翻译语言,还是识别人脸。英国剑桥微软研究院的克里斯?毕肖普(Chris Bishop)打了个比方:“你堆积足够多的砖块,然后退上几步,就能看到一座房子。”
这种方法的原理大概是这样的。很多最成功的机器学习系统,依据的都是贝叶斯统计,这种数学框架能让我们测算可能性。根据给定情境以及先前在类似情境中观察到的关联数据,贝叶斯统计能够给出出现某个结果的可能性数值。
比如,我们想让人工智能回答一个简单问题:猫吃什么。基于规则的方法要从零开始,采取有逻辑的步骤,建立一个关于猫及其饮食习惯的数据库。采用机器学习技术,你只需要不加选择地输入数据――互联网搜索、社交网络、食谱书籍等。通过计算特定词汇出现的频率以及概念之间如何彼此关联,系统便建立了一个统计模型,能够估计猫喜欢某些食物的可能性。
当然,机器学习所依赖的算法已经出现多年。新鲜之处在于,现在我们有了足够的数据,让这种技术大显神威。
就以翻译语言为例。20世纪末,
IBM将加拿大国会生成的英法双语文档输入计算机,利用机器学习技术教它在这两种语言之间互译。那些文档就像罗塞塔石碑一样,包含了几百万被写成两种语言版本的例句。
IBM的系统辨别出两种语言单词和短语之间的关联,并将这种关联应用于新的翻译任务。结果却满是错误。他们需要更多的数据。“这时谷歌跟了上来,差不多输入了整个互联网。”英国牛津大学互联网学院的维克托?迈尔-舍恩伯格(Viktor Mayer-Sch?nberger)说道。
和IBM一样,谷歌在翻译领域所做的努力,
文档评论(0)