- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语习语的学习策略
来源:广东旅游/ 韶关旅游/
有人认为不学习语照样能学好英语,充其量不用习语表达罢了。持这种看法的人的整个学习过程是无意识的,甚至是被动的。近年来习语的概念变得更加宽泛,涵盖了英语词汇的许多领域。越来越多的人开始知道学习英语离不开学习习语,习语表达是英语表达的重要组成部分。在母语为非英语的环境中,究竟如何有效地习得或学习英语习语呢?下面归纳几种最常用的也是行之有效的学习策略。
一、英汉对比法
比较两种语言在习惯表达方面的异同以引起对各自特点的注意不失为一种行之有效的好方法。英语和汉语在词汇,特别是习语方面存在这如下对应关系:
1.完全对应
所谓完全对应是指两种语言中有一部分习语不仅具有相同的语义,而且在表达方式与结构上也极为相似。这类对应关系最容易理解,从字面意义上即可一目了然。
Walls have ears.隔墙有耳
throw cold water on 泼冷水
cry wolf 呼喊“狼来了”(发假情报)
Seeing is believing.眼见为实
2.部分对应
部分对应是指习语所表现的概念及其文化特征只是局部处在一个平面上,但更多的局部却处在两个完全不同的平面上。学习者往往因为对英语习语的这种多平面体系缺乏足够的认识,从而导致理解的错误,误用和滥用英语习语,造成跨文化交际失败。
as silent as the graves守口如瓶
as strong as a horse健壮如牛
以上习语虽然在表达方式上与汉语相似,但借用的对象或喻体却不同。
通过英汉对比法学习英语习语,可使学习者在学习的过程中了解中西方文化深厚的底蕴,了解习语的起源及其产生的原因,对比它们之间的异同,从而加深对所学习语的理解和掌握,最终做到得心应手地运用习语。
二、固定搭配法
要准确使用英语习语,除了掌握其语法功能外,还需要注意该习语常与哪些词语搭配使用,在特定的语境中,它的意义是什么。当一个习语与不同的词语搭配时,在不同的语境中,就会呈现出不同的意思来。而学习者往往只注重记忆单个习语的基本意义,而忽略了其固定搭配,其结果不是望文生义,就是每个单词都相识却不知它的真正含义。为此,学习习语时,应重视英语习语与其他词语的搭配,以及由于在特定语境下所产生的各种意义,从而才谈得上如何判定习语的确切意义。
例如:go to one’s head这一习语,若与beer, wine, drink等词连用,则表示在喝了酒或饮料之后,“冲上某人的头脑”,引申为“头晕”;而该习语若与success, fame, praise, money,congratulation 等词连用,则表示“冲昏某人的头脑”。
三、寻根探源法
寻根探源法指的是从词源学和习语文化意义的角度,研究或习得英语习语。众所周知,英语习语不仅来源非常广泛,而且内容包罗万象,涉及社会生活的方方面面。有的习语来源于圣经故事、希腊罗马神话典故、经典文学作品、历史重大事件,有的则源于社会生活习俗、体育文化娱乐以及动植物习性等方面。如:
the patience of Job (极大的耐心,源于《圣经》故事)
The party is over. (言归正传,源于英国习俗)
take up the ball (替班,源于足球比赛)
sink or swim (成功或失败,源于航海)
looking before and after (源于莎士比亚作品)
这样的例子真是俯拾即是,不胜枚举,谁也无法说清楚所有习语的来源,特别是其文化内涵。但我们至少可以做到理清那些具有代表性、至今仍然广泛地用于现代英语中,并对跨文化交际起着至关重要作用的习语及其文化历史渊源。
要有效地掌握英语习语,除多背、多记、勤查字典、多向人请教外,还有一个很重要的方面,即了解英语习语深厚的历史文化渊源,做到理解性地记忆,真正弄清含义,避免望文生义,简单推论,乃至闹出笑话。
四、同义表达法
同义表达法指用两个或两个以上的同义习语表达同一概念或含义的方法。英语中同义习语极为丰富,例如:表达“熟能生巧”时,可用谚语Practice makes perfect. 或其同义谚语Experience counts.和Proficiency is born out of practice.我国著名学者郁福敏在《英汉习语对比》一书中,谈及“凡事开头难”时用了以下谚语:
A good beginning is half the battl
原创力文档


文档评论(0)