基于文化差异视角留学生管理工作.docVIP

基于文化差异视角留学生管理工作.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于文化差异视角留学生管理工作

基于文化差异视角留学生管理工作   【摘 要】由于文化差异,留学生在进入学校学习的初期,往往会形成文化休克现象,从而引起心理上的不适。这就要求高校外国留学生工作者主动研究跨文化条件,寻找克服异质文化冲突的适应对策。   【关键词】留学生管理 文化差异 冲突   【中图分类号】G647 【文献标识码】A 【文章编号】1674-4810(2014)25-0027-02   外国留学生工作与我国政治、经济、科技等工作关系密切,是我国外交事业和高等教育发展的一个重要组成部分。在全球经济一体化的今天,我国的国际影响力日益增强,高等教育水平不断提高,得到了世界越来越多国家的认可,来华留学生人数日益剧增,2013年,仅浙江一省的高校来华留学生总数就已达20978人,与上年相比增加了19.54%。但由于文化差异,留学生在进入学校学习的初期,往往会形成文化休克现象,从而引起心理上的不适,给留学生的学习和生活造成许多困难。如果这些问题得不到解决,就会影响其在中国的生活,这就要求高校外国留学生工作者主动研究跨文化条件下如何克服异质文化的冲突。作为高校外事工作者,笔者希望通过对留学生文化差异心理的调查与研究,发现留学生文化差异的原因及表现,探讨运用跨文化交际理论找到解决对策,因势利导地调动其积极的心理因素,疏导和排除由于文化差异造成的沟通不畅,使他们在中国度过富有成效的留学生活。   一 文化差异的原因及表现   当留学生从一种熟悉的文化环境到另一种陌生的文化环境中时,文化差异对其心理的发展将产生影响。这一影响可分为三个阶段,即文化刺激阶段、文化冲突阶段和新人格取向完成阶段。前两个阶段是留学生对环境变化的心理反应。1960年美国人类学家Oberg Kalvero教授首次提出文化休克(cultural shock)的概念,这种由于内在的文化积累和外在文化移入引起的急剧变化对人心理所产生的巨大冲击与震动称为“文化休克”或“文化震荡”。而留管人员要做的就是积极介入前两个阶段,找出文化差异的动因及表现,在尊重留学生主观意愿的基础上,运用情感激励等方式主动引导,帮助留学生顺利渡过“文化休克”阶段。   1.语言文化冲???   语言文化冲突是指由于中文语言能力障碍及文化差异等因素带来的冲突。语言是留学生进入陌生环境后的第一交流工具,语言不通不仅限制了留学生与当地人的沟通,更阻碍了其尽快适应并融入新的文化环境中。以浙江传媒学院国际教育学院留学生为例,大部分留学生来华前汉语为零基础,浙江传媒学院国际教育学院虽然为留学生配备了熟练使用英语的中方老师,但在学生的日常生活中,如与英语水平有限的宿管阿姨交流中,留学生仍然感到由于语言障碍引起的种种不便。另外,留学生进入新的语言环境后,不能在较短时间内理解和掌握具有丰富内涵的汉语语义差别。如我国传统社会以宗族家庭为纽带连接,特别重视宗族内长幼尊卑,因此衍生出各种亲属间的称谓。三代以内的称谓至少达60种,而英语中不足20种。又如过去传统社会中,中国是一个以官本位为核心的社会,各种官职名称数不胜数,直至今天,社会上甚至大学里仍有各种行政机构、职位和头衔,而这些都是外国留学生不熟悉或在英语中找不到对等词汇的,这就使留学生需要更长的语言适应时间。   2.宗教文化冲突   从浙江传媒学院国际教育学院历年录取的留学生情况来看,欧美国家的留学生多以信仰基督教为主,每逢周日有前往教堂做礼拜的传统。而我国法定节假日中,经常采用“挪假式休假”,即周六、周日上班上课,节日放假的方式。这样学校在周末补课上就会与留学生的做礼拜发生冲突。多数学生反映对中国式放假感到不适应,据统计调查,大多数留学生在生源国都没有周末或节假日补课的习惯。虽然学生在一般宗教问题上不会产生重大冲突,但也常常会因为某个具体宗教教义的差别而与他人引发争论,甚至发展到打架斗殴。这一情况在同样信仰伊斯兰教的印度尼西亚、印度、沙特阿拉伯国家的学生中也会发生。   3.课堂文化冲突   首先是教学目标的冲突。这一情况在小班化的非学历语言生中较为突出。与中国一些被动式学习的学生不同,有一定汉语学习基础的留学生往往会要求其指定的书本为教科书,而不是完全按照授课老师的要求购买指定教材。在课堂上,留学生更侧重学习汉语日常交际口语而非汉语语法。这就与授课老师课堂偏重的以书面规范语言为目标的教学计划产生了一定冲突。其次是课堂教学管理理念上的冲突。中国文化传统是一个权力距离较大的文化载体。教师在课堂上拥有绝对权威。学生上课坐姿不端、随意打断老师说话都是对老师不尊重的表现。   英语为母语的国家通常有较深的民主根基,与注重集体观念的中国相比,更重视个人的感受。留学生在课堂上的举止行为较为随意,通常直呼老师姓名,注重营造一种轻松平等的课堂氛围。如笔者曾遇到留学生要求老师在上课

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档