茶学基础双语教学模式探讨.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
茶学基础双语教学模式探讨

茶学基础双语教学模式探讨   【摘 要】本文根据作者双语教学实践过程和实践效果,对《茶学基础》双语教学课程的教材选择、教学方法和双语教学中存在的一些问题进行了分析,并对今后《茶学基础》双语教学课程的发展提出建议。   【关键词】基础课程 双语教学 教学改革   双语教学(Bilingual education)是指采取两种语言的教学方式,即在教材使用、讲授课程、考试等教学环节中同时使用外语(主要为英语)和汉语两种语言进行部分或全部的教学活动。随着经济全球化时代的到来,国家间的合作与交流日趋紧密,通过双语教学能够提高在校大学生的英语综合运用能力,提高专业水平,培养出与世界接轨的国际化复合型人才。因此,实施双语教学是当前高校推进教学改革的必然趋势。   一、开展《茶学基础》双语教学的必要性   茶学基础是茶学学科中一门重要的基础课程,教学方向着重于向学生介绍茶叶科学各研究领域的发展概况,涵盖了茶树育种学、茶树栽培学、茶叶加工学、茶叶历史等多门课程。近年来,随着茶叶产业的蓬勃发展,茶学学科在招生和就业方面也获得众多青睐,同时,用人单位对茶学毕业生的要求也日趋提高,不少单位对毕业生的英语综合应用能力有较高的要求。《茶学基础》双语教学课的开设正符合这一趋势,通过双语教学能够提升学生的专业水平和英语应用能力,使学生了解专业的发展前沿,为其以后工作和从事研究奠定良好基础。   二、现行《茶学基础》双语教学模式的探讨   中国是茶树栽培、茶叶加工大国,茶树种质资源及茶类极其丰富又极具特色,国外现有的教材大部分倾向于茶叶深加工及食品科学方向,《茶学基础》教学不可能照搬国外现有的教材,而国内的茶叶学科双语教学还处于探索阶段,还没有一部适合《茶学基础》双语教学的教材。因此,参考国内同学科中已形成的双语教学经验后,我们根据学生的英语基础和课程的需要,对现有的中文教材进行适当的选择和编排,选取茶学学校各主干课程的重点章节作为双语教学的内容,自主制作教学课件,让学生在了解各学科的基础上,提高学习兴趣。   通过双语教学,强化学生对专业知识的学习,提高了学生对外语的掌握程度和实际运用能力,但与此同时,在双语教学的过程中也出现了一些亟待解决的问题。   (一)课程设置问题   根据教育心理学的原理,学习动机可以分为近景的直接性动机和远景的间接性动机,肖前瑛通过研究表明:大学生直接性学习动机随年级的升高而逐步减弱,而且各年级的直接性学习动机均未超过35%。因此,对于《茶学基础》这一门以基础知识为主的课程,应安排为低年级的学习课程。而目前,《茶学基础》课程安排在四年级上学期进行,这一时期学生的主动学习动机最弱,而且通过前三年的基础学习和专业学习,学生已经掌握了茶学学科的专业知识,《茶学基础》课程的设置变成了一项重复性的学习任务,对于高年级的学生吸引力更小;从学习动机的职业化方面而言,低年级的学生对专业认识不深刻,特别需要加强对专业基础的了解和认识,同时低年级的学生英语课可以辅助双语教学课程的开展,所以从培养和激发学生的学习动机方面而言,《茶学基础》双语教学课宜在大学一、二年级开设。   (二)双语教学课授课方式的选择   学生从公共英语课程转到双语教学是需要过渡的,双语教学应该视学生的英语能力而制定相应的教学方法,每一学期或每一节课的设置应视学生的英语水平和讲授内容的难易程度而定,采用循序渐进的教学方法。对课程当中的重点和难点,教师可以采用英文课件讲授,同时再辅以中文讲解和中文板书,保证学生在理解讲授内容的同时提高专业英语应用能力。由于茶叶科学专业名词较多,在表达方式上与传统的英语表述有一定的差异,因此在讲授《茶学基础》时,需要重点传授专业词汇,让学生对艰深、专业的术语有一定的了解后,再行讲授专业知识。在2011年上学期的《茶学基础》课程讲授中,本人采用了以英文多媒体课件为主,辅以中文讲解的教学方式,同时在课后布置专业词汇学习,让学生在理解授课内容的同时提高英语应用能力。   (三)完善双语教学的评价体系   申沛等人对试行双语教学的某重点高校调研后,发现:仅有20%的学生认为学习较轻松,可以在双语教学中获得良好发展,50%的学生认为双语教学课听起来很好,但想学好不容易,其余的学生认为双语课非常吃力。由此可见,双语教学作为现代高等教育改革的一部分,必须采用与现有方式不同的评价体系。作为一门专业基础课,《茶学基础》的教学应以鼓励学生学习,提高学生的专业兴趣为主,而不应一味强调英语能力的提升。双语教学在采用期末考试这一总结性评价的同时,还应增加形成性评价,包括平时课程作业、课堂提问、阶段性考核、课堂演讲等,每项均有严格的评价,最后计入学生的课程总分,从而调动学生的学习兴趣,让学生充分重视学习过程。   三、《茶学基础》双语教学发展的若

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档