北外教材法语改版使用情况调查分析.docVIP

北外教材法语改版使用情况调查分析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
北外教材法语改版使用情况调查分析

北外教材法语改版使用情况调查分析   摘要:1992年,北外出版了由马晓宏,柳利编写的基础法语教材《法语》,这本教材成为了很多大学法语专业一二年级的基础教材。在2007年,北外出版了《法语》的修订本,并针对92版《法语》的一些问题作出了修改。这些尝试是否成功?本文通过调查兰州大学法语专业一年级的学生,对该教材进行一系列的分析。   关键词:教材;教学法;学习习惯   中图分类号:G64文献标识码:A文章编号:1009-0118(2013)01-0013-02   1992年,北外出版了由马晓宏,柳利编写的基础法语教材《法语》,这套教材成为了很多大学法语专业一二年级的基础教材。尽管这套教材再版了十几次,尤其是这套教材的第一册再版了17次之多,但是这套教材所显示出的问题也越来越无法让人忽视:教材内容老化,缺乏交际情境不利于学生交际能力的培养,书中的课文和对话都是编写的,并未采用真实语料,除了少数课文选自文学作品,等等。在这样的形势下,2007年,北外出版了《法语》的修订本,并针对92版《法语》的一些问题做出了相应的修改。根据编者马晓宏发表在《Synergies Chine》第5期的文章《pour un manuel de franais de qualité》中对新版《法语》的评价和分析,这本教材在教材结构,教材内容,法国文化的介绍都做了相当大的改进,同时这本教材与国外教材相比,充分考虑了中国学生的学习习惯和教学大纲对于专业学生的要求,非常符合高校一年级的法语专业学生学习。那么新版的《法语》是否适合于现今的高校法语基础教学?或者,它能否满足现在的法语学生对于法语学习的要求?对此,我们对兰州大学11级法语专业本科的15名学生进行了问卷调查,通过数据统计进行分析来了解新版《法语》的使用情况。   一、此次调查的相关背景   (一)此调查完成于2011年的12月。   (二)此次调查主要面向于兰州大学2011级法语专业学生,即一年级的法语学生。   (三)共有17名同学填写了调查表,15份调查表有效,2份调查表无效。   (四)此次调查结果通过数据统计显示。   (五)调查表包含了15道选择题,主要针对教材的两个方面进行调查,其中1-4题是对使用这本教材时教师所使用的教学方法的调查,而5-15题是对这本教材内容的调查和评价。   二、此次调查的相关内容及结果分析   (一)在课堂上,你认为老师培养你的哪种语言能力?   A、听力理解B、口语表达   C、阅读能力D、写作能力   E、翻译能力F、全部   我们通过表1将结果分为了两类可发现:所有学生都认为老师全面培养学生的语言能力。这可以说明在使用新版《法语》时,教师期望可以达到法语高等教学大纲对学生听,说,读,写四项语言能力的全面培养。   (二)老师上课经常采取的授课方式是。   A、讲解B、提问C、小组活动D、讨论   通过对于表2与表3的对比,可以发现课堂上教师使用最多的授课方式是讲解与提问,这与学生喜爱的授课方式有一些偏差。表3显示出学生更倾向于小组活动和讨论,但是在课堂上对这两种教学方式使用并不多。而学生之所以偏向于小组活动和讨论,大多数学生认为小组活动和讨论可以更自由,无压力地使用法语,而许多同学并不喜欢提问回答的方式,原因在于在全班面前回答问题多少会给学生造成压力,很多同学害怕回答错误,害怕在全班面前丢面子。同时,笔者发现了一个有趣的现象:很多同学为了防止自己在回答问题时出错,经常把要说的内容提前写在纸上,这样是很不利于交际能力的培养,而且久而久之学生在说什么之前总是需要先写在纸上,这样对于交际能力的提高毫无帮助。   (四)使用该教材时,平均每天你在课堂上参与活动的次数。   A、每天四五次B、每天二三次C、每天一次D、不参与   对于第4题,学生的答案基本集中在每天两三次的用法语参与课堂活动,全班只有一名同学选择了D项,即不参与课堂活动。但是通过采访学生,笔者可知大多数学生的参与方式集中在朗读课文和词汇,背诵课文和词汇,以及对于课本练习的回答。那么,这只是一种对于课本内容和结构练习的机械重复,学生很少使用法语表达自己的观点或者看法,而且这样的重复容易对学生对于课本内容产生厌倦。   通过以上4题的调查,我们可知学生更喜欢多样的授课方式,这样可以更自由地使用法语,同时大部分学生对于课本内容和结构练习的机械重复也表示出了反感,他们希望可以切实提高交际水平,可以同外国人进行沟通,显然仅仅通过课本中的结构练习是无法做到的。   5-15题主要是针对课文内容进行的提问,其中5-7题主要调查了新版《法语》的章节使用情况,而8-15题则是学生对于新版《法语》各个章节的评价。   表4显示出老师对于课本的处理与学生对于章节的理解基本

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档