- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
 - 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
 - 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
 - 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
 - 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
 - 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
 - 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
 
                        查看更多
                        
                    
                基于学习层级理论护理专业双语教学
                    基于学习层级理论护理专业双语教学
    【内容摘要】双语教学是今后高校与国际接轨的必经之路,本研究以护理专业为研究的切入点,基于加涅的学习层次理论,对如何培养学生的双语思维能力及护理专业双语教学模式进行探讨,体现了以行业为导向的素质教育极其丰富而具体的一面。 
  【关键词】学习层级理论;护理专业;双语教学 
   
  1.研究目的 
   
  随着中国加入WTO,加速走向国际化、现代化的进程,国际高级护理人才必将成为中国参与国际竞争的重要人才。作为高级护理人才,不仅是掌握全面护理专业基本理论、具备国际护理新技术的专业人才,还应是在国际背景下符合护理工作的双语人才,因此加强护理专业的双语教学势在必行。 
   
  2.问题提出 
   
  某医学院已着手双语教学的师资培训,并初步在护理学院进行双语教学,但若具体实施仍面临着很大的挑战。 
   
  3.对象与方法 
   
  3.1 调查对象:被测试者为某医学院护理学院师生320人。样本为随机抽样100人,测试次数为两次。在初测基础上,再次选定100份调查问卷,测试信度为0.75。 
  3.2 调查方法:结合定量和定性分析进行有效且有信的测量。 
  3.3 调查内容:双语教学可行性、双语教学必要性、双语教学模式、双语教学面临的主要问题等。 
  3.4 统计手段:采用SPSS软件进行统计分析。 
   
  4.调查结果与分析 
   
   
   上表显示有58.4%的人认为很有必要进行双语教学,但只有4.7%的人认为可行。其主要原因是: 
  (一)有74.3%的人认为双语教学主要瓶颈之一是课程难度难以把握。其一,以英语为媒介语进行授课,意味着各学科特殊专业表述在课堂中的灵活运用,英语专业的教师缺乏其它专业的知识,而其它专业的大部分教师英语功底不深,表达能力有限。其二,两种课堂媒介语的使用比例难以把握。 
   (二)有82.1%的人认为双语教学缺乏教材。原版教材对非英语专业的学生来说太难,但没有原版教材,双语教学就成了无本之木。 
  (三)30%的人认为英汉两个语系相差很大,中国人学习英语的负迁移太多,进行双语教学有违教学规律。 
  结论:护理专业双语教学势在必行,但面临着巨大的挑战。如何面对这些挑战?笔者从教学模式入手,对双语教学的开展进行探讨。 
   
  5.护理专业双语教学模式 
   
  5.1加大专业英语力度,以“专”促“双”。根据调查问卷,有90.4%的人认为必须加大专业英语教学力度,增加专业英语的词汇量和语言知识,以保证双语教学的顺利开展。目前大学英语主要采用全国统一的教材,讲授的是“共核英语”,与学习者的专业关系不大。而护理专业英语与通用英语在词汇、句法、语篇等方面,与“共核英语”存在很多差异,不可避免存在着公共英语知识结构与专业英语表达能力的矛盾。因此,护理院校英语教学应加大专业英语力度,提高学习者的专业表达能力,为护理双语教学的开展架起一座桥梁。 
  5.2 教学模式探讨。61%的学生认为,双语教学模式选择是影响教学效果的重要因素之一。苏以文教授总结了七种双语教学模式,包括双语双向教学、结构沉浸式教学法、浸泡式双语教学、英文为第二语言、过渡性双语教育、保持型双语教育以及沉浸式教学。由于前四种教学模式主要针对两种不同母语背景的学习者一起学习对方母语,所以不适合我国教育现状,而后三种模式可供参考。笔者认为,护理专业双语教学应参照国外成功的做法,根据中国的国情和当地的具体状况,通过加大专业英语的力度,构建基于学习层级理论的教学模式来循序渐进地开展双语教学。 
  学习层级理论是由美国教育心理学家加涅提出来的。他认为学习应遵循从辨别学习到概念学习,再到简单规则最后到高级规则的这么一个从易到难的顺序。加涅的学习层级理论说明了学习的连续性和循序渐进性。基于加涅的学习层次理论,根据中国医学院校护理学院的基本学情,我们提出了双语教学的循序渐进的教学模式,应遵循从词汇到句法教学最后到篇章教学的过程。具体如下: 
  5.2.1护理专业词汇渗透阶段。美国南亚利桑那州的保持型双语教学模式为双语教学初级阶段的开展提供了一种范例。“学生刚进入学校时使用本族语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其它学科仍使用母语教学”(王旭东,/unique/dw.htm)。这个阶段的护理专业双语教学对象主要是外语应用基本功还不扎实的学习者。教授课程主要是护理基础、护理美学等专业术语少、专业文体不明显的护理基础知识学科,护理双语教学中仍以母语为主要的媒介语,教学目标主要是掌握一些常用护理专业术语,介绍专业词汇构词法及词汇语体特点等,培养学习者借助构词法识记生词的能力。 
  5.2.2 句法结构整合阶段。第二阶段的教学可以参照美国伊利诺州Rachel Ca
                
原创力文档
                        

文档评论(0)