- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语教学中西方礼仪涉入研究
大学英语教学中西方礼仪涉入研究
摘 要:本文着眼于大学英语教学中的礼仪文化的涉入,介绍了在大学英语教学中,如何研究中西方礼仪文化的差异。本文以中西交际中最重要的日常交际为切入点,集中探究了中西礼仪文化中日常交际的异同,深入分析了中西礼仪文化在日常交?H中差异的形成原因,希望能帮助大家提高对这种差异的敏感性和对不同文化的适应性,避免因为礼仪不同而产生误解,使学生在礼仪文化中学习大学英语,消除学习过程中的心理障碍。
关键词:大学;英语教学;礼仪;文化
一、引言
礼仪,作为人类之间交流的规则,起着尊重他人和畅通交流的作用。而近些年来随着改革开放的不断深入,我们跨国交际不断增多,中西方礼仪文化的碰撞越来越多,差异也越发明显,从而引起了学术界的讨论。
二、女士优先
女士优先原则的核心精神是要求男士在各种社交场合,在任何时候都要在行动上从各个方面尊重妇女、帮助妇女、照顾妇女和保护妇女。要是望文生义,把女士优先原则仅仅理解为女士先行,那就未免太狭隘了。西方社会为什么如此礼遇女士呢?这与欧美国家的传统文化和社会状况有着很大的关系。法国社会学家让?赛尔说:“中世纪和文艺复兴时期妇女处于社交的中心,女性成为受宠的对象,这是其他文明没有的。”也就是说,基督教文明以圣母玛利亚为尊崇,将女性当作神话。即使西方国家处于黑暗的中世纪,骑士精神大行其道,但骑士也是以保护女性为己任。而文艺复兴后,女性更是永恒美的象征。
在他们看来,讲究女士优先的原则,是男士培养精神文明和高雅风度的前提。至今还存在这种流行说法:“现代社会的礼貌,也是从尊重女性培养起来的。”从生理的角度上讲,女性为弱,需要男士们的保护。男士们多胸怀宽大,能够容忍女性。在尊重女性的同时,男士们完善了自己。世间男女各半,倘若男士们首先对女士以礼相待,反过来,女士们也会更加敬重男士,在互尊互敬中,男女互相修炼柔心善性,一个具有礼仪之风的社会就与我们同在了。
和西方有很大的不同的是,中国传统思想是“男尊女卑”,女性在社会上没有太高的地位,在交际上更没有女士优先的原则。新中国成立后,妇女翻身解放,成了国家的主人,男女平等载入宪法,女性的平等权益得到了充分保障,但要彻底清除“男尊女卑”的封建糟粕,形成尊重女性、女士优先的礼仪,还需要一定的时间。
三、尊重隐私
生活中,熟人在路上相遇,打招呼是应有的礼貌,无论在中国还是西方国家都是如此,但是打招呼的内容却不同。中国人打招呼常说:“吃了吗?”“刚下班啊!”“你上哪儿去?”,然而问别人的动向对欧美人来说是很失礼的。他们可能会愤怒地说:“我去哪儿是我的事,跟你有什么关系?”
在欧洲,重视个人秘密,尊重个人隐私权,这种尊重渗透到了社会交际中,除非是非常亲近的朋友,否则都应回避私密的话题。从社会学角度看,个人隐私得到尊重是人权的重要组成部分,是人类文明进步的一种标志。拥有充分的人权,也是人类一直以来追求的梦想。
然而,由于文化价值和国情的不同,对我们来说有些陌生的隐私权在与传统文化碰撞时,成为有些不被理解的东西。中国数千年的传统封建专制主义,使皇权形成了对每一个人的全面控制,这种控制由肉体深入到灵魂,形成了“忠贞坦白”的伦理道德。今天,虽然封建王朝早已被推翻,但是旧道德的巨大阴影仍然束缚着人们的头脑,笼罩着现实生活。在改革开放和海外游客如潮水般涌来的时候,所以我们必须更新全民族的传统观念,强化现代道德和人权意识。通过这样,我们才能在中外交往中做到尊重他人,避免失礼。
四、表露坦率
礼仪作为一种时空文化连续体,是一种由社会传递的、历时持久的文化形式,总是受到一定民族、地域、社会的人们的心理支配。这种心理决定了人们会一代一代地将祖先的礼仪遗传下去,而不是轻易放弃。一个人从童年到成年,都会受到周围礼仪的熏陶,形成一种独特的、潜在的心理力量。在交际中,礼仪作为心灵品质和民族积淀的外化,在表达上有着许多不同。
具体说,西方人是外向型的,东方人是内向型。西方人为了利于交流,在表达自己意愿时简单明了。中国人在诉说心事时,更希望暗示而使对方理解,对于外向型的,他们习惯怎么想就怎么说。如果西方人不了解我们的含蓄,我们不理解西方人的坦率,那就会产生许多误解。比如,欧美等西方国家,把谦虚视为虚伪的代名词,而在中国我们常以自谦为美德,否则会被人认为狂妄。如果一个人在西方演讲时说自己英语讲得不好但他却能熟练地使用英语,西方人会认为他是一个装腔作势、口是心非的人。在中外交往,谦虚的确会招来一些误解。不久前,一位西方友人到中国书法家来求字,书法家精心写了条幅送给对方并谦虚地说:“献丑了,请原谅。”对方很不舒服,问道:“你为什么要把丑的字送给我呢?是不是看不起我?”中国人在请客吃饭时,不管准备的是何等丰富的美味
原创力文档


文档评论(0)