2018-2019学年度八年级语文上册28《古文二则》干将莫邪课件语文版.pptVIP

2018-2019学年度八年级语文上册28《古文二则》干将莫邪课件语文版.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2018-2019学年度八年级语文上册28《古文二则》干将莫邪课件语文版

辩论: 正方 这种行为是可取的 反方 这种行为是不可取的 赤不惜生命为父报仇,客也不负诺言,以身殉义,作为现代人的我们对他们的行为怎么看? 大型民族舞剧干将莫邪 苏州古城是春秋时期(约公元前722年至前481年)楚国的首都。相传,楚国人干将与其妻莫邪善于铸剑,他们曾铸有一对锋利无比的宝剑,一名干将,一名莫邪,献给了楚王。后来,干将、莫邪被做为利剑的代称。为了纪念干将,古代苏州人把与干将墓相近的古城正东城门称为“干将门”,后又改为今天的相门。 很久以来,古城苏州就有纪念干将的地名,却一直没有纪念莫邪的地名。近日,这一历史遗憾得到了弥补——苏州古城东侧命名了一条莫邪路。 干将莫邪 以人名命之的古代宝剑,后人以这作为锋利宝剑的代称。也用来比喻锋利而有特殊功效的事物或杰出的才能。 * * 干将莫邪 干宝 学习目标 知识与技能: 1、?理解故事的全过程,体会其中蕴涵的道理。 2、?叙述故事,培养学生的口头表达能力。 3、了解民间传说的特点:寄托人民的美好愿望。 4、分析人物形象。培养学生的自主学习能力。 过程与方法: “熟读感知——疏通文意——理清情节——分析人物——挖掘中心” 情感态度与价值观: 通过分析故事情节,理解课文所反映的古代劳动人民反抗专制暴君的斗争精神。 作者简介 本文选自志怪小说《搜神记》。干宝:东晋史学家、文学家。 一词多义 ???⒈是???汝若生子是男(是,判断动词)?????????????⒉子???汝若生子是男(孩子) ???????????是必烂也(这,代词)?????????????????????????????将子头与剑来(你的) ???⒊大???王大怒(非常)???????????????????????????⒋即???于是即将雌剑往见楚王(就) ???????????汝若生子是男大而告之曰(长大)????????????????????王怒,即杀之(立刻) ???⒌乃???三年乃成(才)???????????????????????????⒍当????其妻重身当产(将) ???????????乃问其母(于是,就)??????????????????????????????当于汤镬煮之(应当) ???????????此乃勇士头也(上) 字音字形 干将(ɡān??jiànɡ)?莫邪(yé)?重(chóng)身??夫语(yù)妻曰使相(xiànɡ)之??亡(wánɡ)去 自刎(wěn)??前仆(pū)后继(倒下)??汤镬(huò)??踔(chuō)??踬(zhì)??堕(duò) 古今异义 ⒈于是即将雌剑往见楚王。???????即将???古义:即,就;将,带着???今义:将要 ⒉王即购之千金?????????????????购?????古义:重赏捉拿????????????今义:买 ⒊当于汤镬煮之?????????????????汤?????古义:热水,开水(赴汤蹈火,固若金汤) ??????????????????????????????????????今义:煮东西的汁水(米汤,鸡汤) 理清文章的情节结构 干将铸剑 为王所杀 子赤取剑 欲报父仇 山中遇客 以命相托 客设计谋 智杀楚王 开端 发展 高潮 结局 第一段 楚干将莫邪为楚王作剑,三年乃成。王怒,欲杀之。剑有雌雄。其妻重身当产。夫语妻曰:“吾为王作剑,三年乃成。王怒,往必杀我。汝若生子是男,大,告之日:‘出户望南山,松生石上,剑在其背。’”于是即将雌剑往见楚王。王大怒,使相之。剑有二,一雄一雌,雌来雄不来。王怒,即杀之。 注(1)为:替。(2)乃:才(3)语:告诉。(4)大:长大。 (5)将:带着。 (6)使相:派人仔细观察。 翻译: 楚国干将莫邪替楚王铸剑,过了三年才铸成。楚王发怒,想要杀掉他。铸成的剑有雌雄两柄。干将莫邪的妻子怀有身孕,即将临产。干将莫邪对妻子说:“我替王铸剑,过了三年才铸成。王发怒,我去送剑,王一定会杀我。你生下孩子,假若是个男孩,等他长大成人,告诉他说:‘出门望着南山,松树长在石头上,剑就在松树背上’。”于是干将莫邪就带着雌剑去见楚王。楚王大发脾气,派人察看干将莫邪带来的剑。剑有两柄,一雄一雌。干将莫邪只带来了雌剑,雄剑却没带来,楚王发怒,就把干将莫邪杀了。 第二段 莫邪子名赤,比后壮,乃问其母曰:“吾父所在?”母曰:“汝父为楚王作剑,三年乃成。王怒,杀之。去时嘱我:‘语汝子出户望南山,松生石上,剑在其背。’”于是子出户南望,不见有山,但睹堂前松柱下石低之上。即以斧破其背,得剑,日夜思欲报楚王。 注(1)比:及,等到。(2)所:哪里,什么地方(3)睹:看见。 翻译: 干将莫邪的儿子名叫赤,等到赤长大成人,就问自己的

您可能关注的文档

文档评论(0)

135****1732 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档