中国梦:澳大利亚及各方如何应对中国的崛起节译实践报告-chinese dream a practical report on how australia and all parties deal with chinas rise.docxVIP

中国梦:澳大利亚及各方如何应对中国的崛起节译实践报告-chinese dream a practical report on how australia and all parties deal with chinas rise.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国梦:澳大利亚及各方如何应对中国的崛起节译实践报告-chinese dream a practical report on how australia and all parties deal with chinas rise

万方数据 万方数据 学 位 论 文 原 创 性 声 明 本人郑重声明:所提交的学位论文是本人在曲阜师范大学攻读硕士专业 学位期间,在导师指导下进行的研究工作和取得的研究成果。除文中已经注 明引用的内容外,本论文不包含其他个人(或集体)已经发表或撰写过的研 究成果。其他个人和集体对本研究所做的贡献均已在论文中作了声明并表示 了谢意。 作者签名: 日 期: 学位论文使用授权声明 研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属曲阜师范大学。学 校有权保存本学位论文的电子和纸质文档,可以借阅或上网公布本学位论文 的部分或全部内容,可以采用影印、复印等手段保存、汇编本学位论文。学 校可以向国家有关机关或机构送交论文的电子和纸质文档,允许论文被查阅 和借阅。(保密论文在解密后遵守此规定) 保密论文注释:本学位论文属于保密论文,保密期限为 年。 导师签名: 作者签名: 日 期: 日 期: Abstract Under the environment of global economic integration, cooperation between China and other countries and regions becomes closer and closer. A number of Chinese expect to go abroad to enjoy different scenery and seek more opportunities. Due to cultural diversity, however, enthusiasm and aspiration do not work all the time and plenty of activities cannot achieve expected effect. Thus, it is very important to get useful information. The informative special reports are a good source to understand the specific circumstances in relevant countries. Currently, the study of English-Chinese translation mainly focuses on academic works of different disciplines and literary works, paying less attention to special reports. The writer of this translation report hopes that her own translation practice could provide the research on journalistic translation with some materials so as to prompt the journalistic English-Chinese translation and help more Chinese to know about the outside world. This translation report is based on relevant translation experience of the writer during her one-year internship in Beijing RWS Science Technology Information Consultancy Co., Ltd., taking as a specific example the Chinese translation of China’s new dream: How will Australia and the world cope with the re-emergence of China as a great power?. In order to improve the translation of journalistic materials so as to promote mutual understanding and international communication, this report, by explicitly describing the background of the translation task, translation process and case analysis, attempts to s

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档