小松液压挖掘机pc20r8 pc27r8操作保养手册英译汉实践报告-practice report on operation and maintenance manual of komatsu hydraulic excavator pc20r8pc27r8 from chinese to english.docx

小松液压挖掘机pc20r8 pc27r8操作保养手册英译汉实践报告-practice report on operation and maintenance manual of komatsu hydraulic excavator pc20r8pc27r8 from chinese to english.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
小松液压挖掘机pc20r8 pc27r8操作保养手册英译汉实践报告-practice report on operation and maintenance manual of komatsu hydraulic excavator pc20r8pc27r8 from chinese to english

阳再 阳再辅料hh 本人的学位论文是在导师指导下独立撰写并完成的,学位论文没有到窃、 抄袭、造假等违反学术道德、学术规范和侵权行为,否则,本人愿意承担由此 而产生的法律责任和法律后果,特此郑重声明。 学位论文作者(签名):仁等 阿 5 月与日 阜新 阜新卡民 本论文作者完全了解学校关于保存、使用学位论文的管理办法及规定,即学校有权保留 并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅,接受社会监 督。本人授权西北师范大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入学校有关数据库和收录 到《中国硕士学位论文全文数据库》进行信息服务,也可以采用影印、缩印或扫描等复制手 段保存或汇编本学位论文。 /句乡 同刀畸都 刻钟 /句乡 同刀 畸 都 刻钟 名 名 刀 2 挫 作 帷 勒 万方数据 万方数据 西北师范大学研究生学位论文作者信息 论文题目 《小松液压挖掘机PC20R-8、PC27R-8操作保养手册》 英译汉实践报告 姓 名 夏文静 学 号 2013200835 专业名称 翻译硕士 答辩日期 2015.5 联系电话E_mail HYPERLINK mailto:1013812414@ 1013812414@ 通信地址(邮编):兰州市安宁区西北师范大学外国语学院 730070 备注: Contents Abstract i HYPERLINK \l _TOC_250010 摘要 ii HYPERLINK \l _TOC_250009 Introduction 1 Background and Significance 1 Introduction to the Source Text 1 Requirements from the Entrusting Party 2 Requirement for Terms 2 Requirement for Sentences 2 Requirement for Background Knowledge 3 Requirement for Translator’s Attitude 3 HYPERLINK \l _TOC_250008 Task Description 4 Text Type 4 Characteristics of the Text 5 HYPERLINK \l _TOC_250007 Pre-translation Preparation 7 Choice and Analysis of Parallel Text 7 Translation Plan 9 HYPERLINK \l _TOC_250006 Process of Translation 11 Glossary 11 Translation Implementation 12 HYPERLINK \l _TOC_250005 Quality Control 14 Before Translation 14 While Translation 14 After Translation 14 HYPERLINK \l _TOC_250004 Case Analysis 16 Translation Analysis under the Guidance of Three Principles of Skopos Theory 16 Guided Translation Strategies 16 Skopos Rule 17 Coherent Rule 18 Fidelity Rule 18 Translation Analysis on the Basis of Text Function of Scientific Manual 19 Informational Function 20 Vocative Function 21 HYPERLINK \l _TOC_250003 Conclusion 23 HYPERLINK \l _TOC_250002 References 25 HYPERLINK \l _TOC_250001 Appendices 26 Appendix 1: Glossary 26 Appendix 2: Source Text 29 Appendix 3: First Version 57 Appendix 4: Final Version 74 Appendix 5: Parallel Text 91 HYPERLINK \l _TOC_250000 Acknowledgements 125 Abstract This E-C translation is Komatsu Hydr

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档