文化教育在教学中应用.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文化教育在教学中应用

文化教育在教学中应用   [摘要] 在多元文化时代,传统大学英语教育难以满足社会对人才素质的要求,如何实现跨文化交际,有效准确沟通交流,要求教育实施者改变传统语法翻译教学模式,在大学英语教学中实施文化教育。   [关键词] 文化教育;文化导入;大学英语      随着我国改革开放的逐步深入,对外交流的日益扩大,人们交往越来越密切,在实际工作和应用中,对外语人才素质的要求也逐渐提高,不仅要求有扎实的语言知识,对跨文化交际的能力也提出了新的要求。在传统大学英语教学中,我们却始终把语言知识的传授放在第一位,只注重词汇和语法的教学,并以此作为培养学生语言技能的主要途径,教学效果不佳,常常出现高分低能的现象,学生在真正的跨文化交际中屡屡遭遇障碍,缺乏跨文化理解沟通能力。   在《大学英语教学大纲》也明确规定“大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要”。这一规定显然对于当前的大学英语教学提出了明确的要求,就是增强大学生文化教育。   一、 大学英语文化教育的现状:   1.缺乏系统文化教育导入   大学英语教学改革后,教学模式的重点由传统的读写训练向听说应用能力的培养和训练,也相应增加了听说课的学时,学生随之得到了更多锻炼口语技能的机会,但在实践教学中口语对话的内容和情景依然是中国式文化思维,显然对提高学生跨文化交际能力的提高没有任何帮助。缺乏系统的文化导入,造成学生不会用“英语文化”来思考。   2.教师缺乏文化教育意识   在教学过程中,大多学生对于西方文化抱有浓厚兴趣,也能意识到在英语交际中的重要性,也希望了解更多西方语言文化知识,但老师把讲解词汇语法等语言知识作为课堂教学的重点,缺乏对词汇的内涵、外延及其文化意义进行讲解;教师有时候也会向学生介绍一些与教材内容相关的社交礼仪、节日、宗教、地域等文化知识,但这种介绍随意性强,比较零散,缺乏教师的有意识、系统性、计划性的引导。   二、文化教育的含义   随着语言教学的发展和深入,语言学家们逐渐意识到文化在外语教学中的重要性,在20世纪60年代后开始针对文化教育进行系统的研究,国内外学者提出了很多自己的见解。如美国教育家E.D.Allen和R.MValette提出的“大小写文化”理论。Kluckhohn和Kroeber提出的“外显和内隐文化“理论。国内学者孙夏南则认为,文化有表层结构(物质文化)、中层结构(制度文化)和深层结构(心理文化)三个层次。尽管国内外学者在文化教育的内容和目的方面观点不尽相同,但他们却一致认为文化的深层结构(或隐蔽文化)应该是大学文化学习和教学的重要内容。也就是文化教育内容应以文化的深层结构为主,引导学生对隐蔽文化的关注,提高和培养大学生的文化理解力和创造力。   而对文化教育的具体内容,笔者认为束定芳提出的词语文化和话语文化两类分法比较适合高校实际,同时操作性也比较强。他将文化导入内容分为词语文化和话语文化两类。词语文化内涵包括五个方面:一是一个民族文化在词汇及语义上的呈现;二是指称意义或字面意义相同的词语在不同语言文化上可能有不同的内涵;三是词语在文化涵义上的不对称性;四是不同文化对相同的现象所作的观念划分的差别在词语及语义上的显示;五是体现特定文化内容的习惯用语,如习语和成语。而话语文化则主要包含话题的选则、语码的选择、话语的组织三方面。   三、文化教育的原则   1.实用性原则   实用性原则就是要求能够考虑到学生今后所从事的职业因素,使文化教育的内容与日常交际所涉及的文化知识和概念密切相关,最终增强语言学习者的语用能力。   2.阶段性原则   阶段性原则就是要求文化教育的实施遵循循序渐进的原则。实施文化教育的内容要由浅人深,由简单到复杂,由现象到本质,从整体上理解和把握文化,培养学生良好的跨文化意识。   3.引导性原则   引导性原则就是要求文化教育起到培养学生自主学习文化,最终实现跨文化交际的意识。仅凭老师的灌输和有限的课堂时间难以实现文化教育的目标,唯有培养学生自主学习的意识,自主培养跨文化交际的能力,才能将课上、课下的文化导入结合起来,能够使学生由被动输入变为主动汲取信息。   四、文化教育的途径和方法   1.增强教师跨文化教育的意识,提高跨文化教学的能力   首先跨文化教育的实施者应充分认识到文化教育的重要性,了解目的语与母语在文化上的差异,掌握中西方文化的异同和冲突。同时,实施者要改变传统的语法翻译教学模式,实施跨文化教学。再次,教师要不断提高自身综合素质,整合中西方文化,不断丰富自己的知识面,研究语言与文化、语言教学与文化教学的关系,增

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档