- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
概念隐喻与词汇空缺关系探究
概念隐喻与词汇空缺关系探究
【摘要】概念隐喻理论是由Lakoff和Johnson首先提出来的。该理论认为隐喻不仅是一种语言现象,更是一种思维方式,是通过一个概念去理解认识另一个概念。研究主要探讨了一种语言内的词汇空缺和概念隐喻的关系问题。研究发现,概念隐喻出现的地方可能存在词汇空缺,同时,词汇空缺又促使人们使用概念隐喻,概念隐喻可作为填补词汇空缺的方法之一。
【关键词】词汇空缺;概念隐喻;语义场;目的域;源域
1.词汇空缺
1.1有关词汇空缺的研究
在语言学研究中,有词汇空缺这一术语。词汇空缺指的是在词汇场的某位置上缺少词的现象。这种词汇空缺主要有两类。一类是两种语言之间的词汇空缺,即在一种语言中不存在与另一语言中某词汇相对应的词汇。例如,英语中有“sheep”和“goat”,而没有泛指“羊”的词。如果将汉语中的“羊”翻译为英语,就会发现英语“羊”的词汇场中存在空缺。同样,在《尔雅》中,牛的名称有90多个,而这些词在英语中大都空缺。爱斯基摩人的语言中有几十个表示“雪”的词,这在大多数其他语言中都是空缺。由于这类词汇空缺表示的是两种语言间的关系,所以其在翻译学的研究中备受重视,在跨文化研究中也有涉及。另一类词汇空缺存在于某一种语言之内。在一种语言内的词汇场上也会存在空缺。本文研究的就是这类词汇空缺。
王希杰曾提到过“语言空符号”[1],并在他的文章中举过很多例子。他给出的例子大体可分为两类。一类是过渡词的缺失,如长和短,大和小之间无过渡词。另一类是上义词的缺失,如脸和脖子,脚和小腿,他们没有共同的上义词。
范干良曾发表过《词族和词族中的空格及其作用》的文章。文章中,作者详细阐述了汉语中存在的“词族空格”的现象。词汇之间的关系类似于人类社会的亲属关系,它们也是“族系分明”的。“词与词的意义上的种种关系称为词族关系,把有某种意义上有关系的一组词称之为某某词族”[2]。词族又可分为同义词族和反义词族,如“乐”、“欢”、“喜”是一个同义词族,“悲”、“痛”、“哀”也是一个同义词族,而“乐”和“悲”是一个反义词族。词族中的空格主要由反义词族的研究得来。在一个反义词族中,从理论上讲,它们的构词能力应该是相同的,也就是说,词族中的某个词发展了,词族中的其他词汇应同时发展。例如,“前”、“后”构成反义词族:
前:前天前辈前年前程前途
后:后天后辈后年□□□□
在“前”的词语中,“后”没有与之对应的词,这就是“空格”。这与本文所指的词汇空缺基本相同。
1.2确定词汇空缺的条件
确定一个词汇是否真正空缺需要具备2个条件[3]。第一,要选定合理的参照系。李福印在《语义学概论》上列举了三类参照系,即以音位系统为参照系,以词素的组合规律为参照系,以语义特征组合为参照系。如“human”和“animal”的死亡状态都可称为“corpse”,而植物的死亡状态却没有相对应的词,这便产生了词汇空缺。确定空缺的第二个条件是空缺的词汇有出现的可能。乔姆斯基认为,一个语言的形体有三种情况:已经出现;不可能出现;可能出现,但尚未出现[4]。所空缺的词必须是可能出现但尚未出现的词。界定词汇空缺必须符合以上两个条件。
2.概念隐喻与词汇空缺的关系
2.1概念隐喻出现的地方可能存在词汇空缺
Lakoff和Johnson在对一系列有关“感情关系”(love relationship)和“旅行”(journey)的语言表达的研究基础上,提出了“感情关系”和“旅行”之间存在隐喻映射。其中“旅行”是概念隐喻中的源域,“感情关系”是目的域。也就是说,在表达“感情关系”的时候,人们常常会选用“旅行”中的词语作隐喻性的表达。如“我希望我们的爱情永远走下去”;“爱的路上只有我和你”;“我们的爱情走到了第一个十字路口”;“感情的道路很曲折”。映射结构如下:
love→journey
Lover→traveller
□→crossroads
□→route
在这个映射结构中,love对应journey,故love的实施者lover对应journey的实施者traveller。然而要表达“旅行”中遇到的“十字路口”和“旅途”概念时,love目的域没有与之对应的词汇,即出现了词汇空缺。
李福印在《语义学概论》中提出了确定词汇空缺的两个条件。一是要选择合理的参照系,二是要有出现的可能。我们选用语义特征组合为参照系来验证在love-journey的隐喻映射中存在词汇空缺。见下表
由表可见,在love目的域中没有与journey源域中意义相对应的词汇。而且,在love域中,表达这些意义的词汇是有实际需要的,即有出现的可能性。因此,可以断定,此处确实存在词汇空缺。
原创力文档


文档评论(0)