浅论马林诺夫斯基情景理论及其理论贡献.docVIP

浅论马林诺夫斯基情景理论及其理论贡献.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅论马林诺夫斯基情景理论及其理论贡献

浅论马林诺夫斯基情景理论及其理论贡献   摘 要:马林诺夫斯基的情景理论为伦敦学派语境理论的形成提供了理论基础。马氏对语境理论的贡献不仅在于引起人们对情景语境的重视,更重要的在于情景语境的思想为解释实际使用中的语言意义提供了可能,为话语意义的理解提供了一条新的途径,也为伦敦学派语境理论的研究提供了相当有益的背景。   关键词:马林诺夫斯基 语境理论 情景理论 评价      在伦敦学派语境理论的创立与发展中,人类学家马林诺夫斯基(Bronislaw Malinowski)起了至关重要的作用。马林诺夫斯基提出“情景语境”和“意义是语境中的功能”的观点,不仅为伦敦学派语境理论的形成提供了理论资源,更为语言研究开辟了新的领域。      一、马林诺夫斯基的生平      马林诺夫斯基于1884年生于波兰克拉科夫的一个贵族家庭,卒于1942年,是著名的人类学家,自小受到贵族式教育。1908年以优异成绩在克拉科夫大学获得物理学和数学博士学位。1910年,因慕E?韦斯泰尔马尔克①和C?塞利格曼②之名,进英国伦敦经济学院读人类学,并获得博士学位。1914至1918年期间,在西南太平洋和澳大利亚从事实地调查,1926年,又对美国印地安人进行调查。1934年到南非和东非进行调查。1938年前往美国,不久第二次世界大战爆发,遂留美定居,1939年任耶鲁大学客座教授。在1940至1941年期间,曾到墨西哥进行调查。正是在实地调查的基础上,马林诺夫斯基发现了语言与社会和文化的关系。      二、马林诺夫斯基的语言理论      20世纪20年代,英国出现了马林诺夫斯基的“情景意义”思想,其语言学说最重要的在于强调语言的功能及语境研究的重要性。马林诺夫斯基使用“情景意义”来探讨语义,认为语言是工具,而工具的“意义”在于它的使用。“(语言)是一种活动方式而不是反映的工具。”[1][P312]   马林诺夫斯基在《基里维纳语的分类小品词》(1920)、《原始语言中的意义问题》(1923)、《珊瑚园及其魔力?第二卷》(1935)等几部著作中较为系统地论述了语言的功能和意义间的关系,先后提出了“情景语境”和“意义是语境中的功能”的观点。   (一)1920年,马林诺夫斯基发表《基里维纳语的分类小品词》一文。这篇论文主要描写的是与数词、形容词、指示词有关的小品词以及它们的语法特征。他在分析基里维纳语时说:“在研究各种组织成分的语法特征时,我们时刻都要记住它们的意义。证明一个表达方式应该归为名词、动词、副词或名词性指示词时,我们用的是语义学的定义,而不是形式上的定义。”他认为,这样做可以使定义后的语法范畴有可能符合人类思维中的概念区别,也可以使语言学家能自由地分析复杂结构中的组织成分,而无须用形式标准重新定义语法范畴。   (二)1923年,马林诺夫斯基在《原始语言中的意义问题》一文中,深入地发展了他在《基里维纳语的分类小品词》中阐述的语言思想,首次提出了“语言环境”的概念,认为语言是一种“行为模式”而不是“思想符号”,任何话语的意义都不能脱离其相应的“情景语境”(context of situation)。   1.区分了两种语言使用情境   第一种是叫“有魔力的”情境。一个词或一句话有可能会直接使外部世界发生变化,在这种情况下,话语的意义就是当时当地正在发生的人的活动。用于人们典型的日常活动的语言,其意义直接来源于这些活动,也就是马氏所说的“情境语境”。   第二种语言情景是派生作用,即语言的使用与语言环境没有任何联系。例如书面语言,它的意义不能取自周围的人类活动的情况。可以说,这实际上区分了口头语言和书面语言的使用。   马氏的语境包括文化语境和情景语境两大类。马氏所说的“文化语境”是指说话者生活的社会文化环境;而“情境语境”是指说话时已实际发生的事情,即语言发生的情境。他说:“话语和环境互相紧密地纠结在一起,语言的环境对于理解语言来说是必不可少的。”“一个单词的意义,不能从对这个单词的消极的苦思冥想中得出,必须参照特定的文化,对单词的功能进行分析之后才能推测出来。”因此,只有在“文化语境”或者“情境语境”中,才能对话语的意义作出估价。   刘润清认为,马氏的“话语意义取自于语言环境是不能成立的,至少叙述性话语和衬语的意义与语言环境没有直接关系”[2][P216]。   2.讨论了普遍语法的范畴问题   马氏认为普遍性范畴是“真正的范畴”,它们反映了人类对待生活的普遍态度。他说“语言结构反映了真正的范畴,这些范畴派生于儿童和原始人对周围的实际态度。这些语法范畴……反映了为生存而进行的各种斗争强加给人的权宜的、非系统的、实际的世界观。”马氏所说的“实际态度”是儿童与生俱来的,而不是后天习得的。马氏认为,普遍语法(

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档